La labor del
Instituto Lingüístico de Verano
en México
Aportación al conocimiento científico de las lenguas indígenas del país
-
Ponencias
en conferencias nacionales e internacionales
-
Artículos técnicos
sobre varios aspectos de las lenguas
-
Estudios detallados, especialmente
diccionarios y gramáticas
-
Monografías
-
Tesis para maestría
-
Tesis para doctorado
-
Introducción a la lingüística
a toda persona interesada
-
Talleres para la producción de gramáticas y diccionarios (abiertos al público)
-
Investigación de inteligibilidad interdialectal de lenguas indígenas de México
-
Proyectos de colaboración con instituciones científicas y educativas en docencia y proyectos de investigación
-
Aportación de programas de computación para usos lingüísticos, creados por sus especialistas,
proporcionados a instituciones de investigación científica del país
Apoyo a la revaloración de culturas y lenguas indígenas
-
Elaboración y publicación de
diccionarios y gramáticas
-
Recopilación y rescate
de cuentos folklóricos e historias tradicionales
-
Talleres para escritores indígenas en su lengua materna
Modesta aportación a la educación bilingüe
-
Elaboración de libros de lectoescritura bajo la dirección de la Secretaría de Educación Pública hasta 1979
-
Difusión de la lectoescritura de las lenguas indígenas
-
Formación de ortografías prácticas
para lenguas indígenas,
en cooperación con otras instituciones y personas
-
Cooperación con instituciones nacionales
-
Donación de sus publicaciones
a la
Biblioteca Nacional
y a otras bibliotecas de instituciones educativas y gubernamentales
del país
-
Asistencia a maestros bilingües en asuntos relacionados con la lingüística de sus idiomas cuando lo solicitan
Materiales cívicos
-
Traducción y publicación en lenguas indígenas del
Himno Nacional Mexicano
-
Colaboración con instituciones gubernamentales:
traducción de Los Derechos Fundamentales del Individuo
en lengua
tlapaneca
Apoyo al bienestar de los pueblos indígenas
-
Proyectos para proveer agua potable en algunas comunidades
-
Diseño del sistema para el tratamiento de aguas negras de Mitla, Oaxaca
-
Publicación de libros y folletos que promueven la salud, en colaboración con instituciones nacionales
-
Publicación de libros y folletos que promueven el mejoramiento de las tierras y las cosechas, y cuidado de animales domésticos
Traducción de porciones bíblicas
-
Para distribución al público en general,
se ha hecho traducción del Nuevo Testamento de la Biblia
y selecciones del Antiguo Testamento
a más de 100
variantes de lenguas indígenas
(en cooperación con organizaciones
como La Liga Bíblica de México
y las Sociedades Bíblicas Unidas)