|
|
En esta página se da una explicación sencilla del alfabeto usado en varias publicaciones en el zapoteco que se habla en el distrito de Ocotlán, Oaxaca, incluyendo las publicaciones que se encuentran en este sitio de Internet.
La mayoría de las letras del alfabeto zapoteco se pronuncian igual que las del español. Las diferencias se explican a continuación:
|
Aparte de las vocales a, e, i, o, u, el zapoteco de Ocotlán tiene
otra vocal, la escribe ë. El sonido de esa vocal es diferente al de la e,
como se puede comprobar en los siguientes ejemplos. |
|||
| lë | nombre | ||
| zë | manteca | ||
| mënë | gente | ||
| benë | lodo | ||
El saltillo (') representa un pequeño corte de voz en la pronunciación de algunas vocales. Hay vocales de tres tipos:
| na | yo | nasi | anteayer |
| ru | tos | benë | lodo |
| dë | ceniza | orë | oro |
| la' | Oaxaca | me'dë | bebé |
| lu' | pared | ni'ldi | nixtamal |
| li' | tú, usted | ze'dë më | él viene |
| na'a | mujer | bu'u | carbón |
| chi'i | diez | zë'ë | elote |
|
Existe además otro tipo de vocales que se representan por medio de dos vocales iguales más el saltillo, ejemplos: |
|||
| daa' | petate | ||
| rëë' | cántaro | ||
| guëë'gu | río | ||
|
Las vocales sencillas que llevan acento escrito tienen un sonido más largo que las otras: |
|||
| dumí | dinero | ||
| laní | fiesta | ||
|
En zapoteco cada sílaba tiene su propio tono, pero eso no se indica en forma escrita. En muy pocos casos dos palabras se escriben igual, pero se pronuncian de diferente manera, ejemplos: |
|||
| guetë | abajo | gushë | humo |
| guetë | tortilla | gushë | viejo |
| ts | tsa rall | van ellos | guitsë | espina |
| dz | dzë | día | nedzë̱ | hoy |
| sh | nashi | fruta | shunë | ocho |
| dch | gadchi | siete | dchi'ni | trabajo |
|
La pronunciación de la letra z se diferencia de la s, en que la z es suave y la s es fuerte. |
|||
| za | frijol | sa'a | fandango |
| zini | palma | nasi | anteayer |
| nezë | camino | nisë | agua |
|
La ll se pronuncia como en las siguientes palabras: |
|
| llu | temblor |
| narallë | naranja |
| bëzullíbill | él se hincó |
|
La r sencilla siempre se pronuncia suave, excepto en las palabras tomadas del español, como ricu, rëy, etc., y en unas cuantas palabras de origen zapoteco. Existe contraste entre la r y la rr inicial: |
|
| ru'u ra na'a | las mujeres salen |
| rru'u ra na'a | las mujeres muelen |
© 2009 Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
Derechos reservados.
Puede reproducirse para fines no lucrativos
siempre y cuando no se altere en forma alguna.
All rights reserved.
May be reproduced for nonprofit use
so long as it is not modified in any way.