Bafut
NTUMNGIA, Zaccheus F.; and Joseph Ngwa MFONYAM. 2004. Bafut proverbs. Bafut, Cameroon: Bafut Language Association. 208pp.
Bangolan
NJECK, Mathaus Mbah; and Ezekiel NDILENTIA. 2003. Yïù Ná'léà ñwa'lé Méndeçñkyá (Read and write in Bangolan). Yaounde, Cameroon: BASAL and NACALCO. 58pp.
NJECK, Mathaus Mbah. 2003. Bangolan - English lexicon. Yaounde, Cameroon: Bangolan Language Committee and NACALCO. 63pp.
Daba
SHELL, Olive; and Etienne SADEMBOUO. 2003. Deftere a tala néf kén 1 (Calculation book 1 in daba language). Yaounde, Cameroon: PROPELCA. 80pp. [Revised edition].
GARDI, Albert; and Simon DAWAI. 2004. Dew ngé gaw avé werti tik Kasma 2 (The life of the hunter and his wife Kasma, primer 2). Maroua, Cameroon: Comiteà de la culture et de la langue Mazagway hidi (Daba). 68pp. [Edition provisoire].
Kako
Centre de Litteàrature en Langue Kako. 2003. Májembi má Njambiyá (Songs in the Kakó language). Batouri, Cameroon: Centre de litteàrature en langue kakó. 238pp.
NDOMBOU, Daniel. 2003. Ñganñ mbusa (The maize farm). Batouri, Cameroon: Comiteà de langue kakó. 24pp.
Karang
ULFERS, Robert; and David NGANG. 2004. Mbete sók äay pihna Nzuk Vbeh Feh (Work manual for group secretaries). Touboro, Cameroon: Comiteà de langue Karang. 25pp.
Kóózime (Konzime)
EKOALEA, Maurice et. al. 2003. Kaàlara bíjááà bí zyeâm eà lwïûb Baâdwe'e (Collection of religious songs in Baâdwe'e). Yaounde, Cameroon. SIL. 54pp.
Lamnso'
GREBE, Karl, ed. 2003. Binka wuàn wiyka 1 (Primer 1 Lamnso'). Yaounde, Cameroon: PROPELCA. 72pp.
Mada
NKOUMOU, Hubert Fernand; and Jean-Baptiste TELEMNKE. 2003. Caècaèhaèm mambada waèkyta araa kwatar maëa 1 (Learn to read in Maëa). Yaounde, Cameroon: CLA. 98pp.
NKOUMOU, Hubert Fernand; and Jean-Baptiste TELEMNKE. 2003. Wakyta ya kwatar maëa ara kwatar nasara (French-Maëa/Maëa-French lexicon). Yaounde, Cameroon: CLA. 226pp.
Mbuko
GRAVINA, Susan. 2004. Tétak alfabe sé mbuko (Learn the mbuko alphabet). Meàri, Cameroon: Comiteà de traduction mbuko. 23pp.
Nómaandá (Lemande)
BELANG, Simeàon B., and Roger EBOUM. 2003. Nyituàme nyáà na ófana na ówóóàñó Nómaaàndáà (The beginning of reading and writing in nómaaàndáà). Bokito, Cameroon: PRONÓM. 53pp.
ANYABA, Jose. 2003. Nyálóàkóàmaàna ñaaà beàaàmba naà baaànaà baà Ómaaàndáà (There is a need for understanding among the Lemandeà). Yaounde, Cameroon: PRONÓM. 11pp.
EBOUEM, Roger. 2003. Yaaàkaà yïù olïùhe ó ómásáà ooci háànaànó (Insecurity in our towns and villages today).Yaounde, Cameroon: PRONÓM. 12pp.
Noone (Noni)
KIYAH, Julius Fuefeh et. al. 2004. Ñwa' ñkáwcá n'yáyi Diew Nooni (Beginning reading book of the Noni language). Noni, Cameroon: Noni language committee. 41pp.
Nugunu
AYANG'MA, Nicodeème. 2004. Bóàóbó dá lóàmóà baà go gïùdene naaà gáóyó gaà mótó (What each one of us can add to communal treasure). Ombessa, Cameroon: Gunu linguistic committee. 19pp.
AYANG'MA, Nicodeème, Jean-Bosco ONANA. 2003. Beseà na óàbáàgóànóàó goà doàmba go guàe (Better to suffer than to die). Ombessa, Cameroon: Gunu Linguistic Committee. 12pp.
ADIOBO, Jean-Claude, and Justin BOFIA. 2003. Nciñïù ya kuànuàu (The wisdom of the tortoise). Ombessa, Cameroon: Gunu linguistic committee. 10pp.
Yambetta
OSSAH, Bedias, and Pierre NGON. 2003. Pábaàn páà ólaa (The ways of life). Bafia, Cameroon: comiteà de langue Yambeta. 10pp.
Yangben (Nuasuá)
ESSEBA, Ombessa Lambert. 2003. Bidïù na baàgasa (War with the Haussa). Bokito, Cameroon: Comiteà de langue Nuasua. 12pp.
KIBASSA, Otoke, Frederic KIÓLE. 2003. Kiluuàme ki epeleàpek na kaàyïùsa (God's wisdom). Colanu, Cameroon: 12pp.
Kenyang
GARDNER, Jessica. 2004. Hortatory discourse collection: introductory information. Yaounde: SIL.
Mofu
HOLLINGSWORTH, Kenneth R. 2004. A survey of clause types in Mofu-Gudur. Yaounde: SIL. 50pp.
POHLIG, James N.; and Kenneth R. HOLLINGSWORTH. 2003. Presentation de l'orthographe de Mofur-Gudur. Yaounde, Cameroon: SIL. 16pp. [Edition Reviseà].
Ngomba
SATRE, Scott A. 2004. Structure of the verb phrase in Ngomba. Yaounde, Cameroon: SIL. 32pp.