|
|
Família Arawá Arawá é uma família pequena de línguas do sudoeste da Amazônia, nas bacias dos rios Purus e Juruá. A maioria dos grupos se encontram no estado do Amazonas, mas o Kulina é falado tambem no estado do Acre e no Peru. Não existe nenhuma relação comprovada entre as línguas arawás e outras famílias linguísticas. Arawá (extinto; rio Juruá, Brasil) Deni (tambem chamado Jamamadi; rios Juruá e Purus, Brasil) Kulina (tambem chamado Culina, Madija; rios Juruá, Brasil e Peru) Madi
(rio Purus, Brasil) Paumari (rio Purus, Brasil) Sorowahá (tambem chamado Zuruahá; rio Purus, Brasil)
Bibliografia Línguas Adams, Patsy, 1962,
Textos culina. Folklore Americano X(10): 93-222. ———, e Stephen A. Marlett, 1987, Gender agreement in Madija.
Native American languages and grammatical
typology: papers from a conference at the University of Chicago, ed. por
Paul D. Kroeber e Robert E. Moore, 1-18. Bloomington, Indiana: Indiana University Linguistics Club. ———, e Esther Powlison,
Los fonemas segmentales del Culina peruano. Datos Etnolinguisticos 28. Lima: SIL. Adams Liclan, Patsy, e Stephen Marlett, 1990, Madija noun
morphology. IJAL 56:102-120. ———, e Stephen Marlett,
1991, Antipasivos en madija (culina). Revista Latinoamericana de Estudios
Etnolinguísticos VI, 37-48. ———, e Stephen A. Marlett, 1994, Vowel features in Madija. Work
Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session,
Vol. 38: 113-14. Agnew, Arlene, 1963,
Culina grammar outline. Informacion de Campo 90. Yarinacocha, Peru: SIL. Anonby, Stan, e Sandy Anonby, 2007, A report on three
Arauan speech varieties (Jamamadi, Jarawara, and Banawá) of the Amazon. SIL
Electronic Survey Reports. Boley, Paula, 1991, Gender agreement in Deni. Ms.
não-publicado. Buller, Barbara, Ernest Buller, e Daniel L. Everett, 1993,
Stress placement, syllable structure, and minimality in Banawá. IJAL
59.280-293. Campbell, Barbara, 1985, Jamamadí Noun Phrases. Porto
Velho Workpapers, ed. por David Lee Fortune, 130-165. Brasília: Summer
Institute of Linguistics. ———, 1986, Repetition in Jamamadi Discourse. Sentence
Initial Devices, ed. por Joseph E. Grimes, 171-185. Dallas: SIL e UTA. ———, 1987, Repetição no
Discurso Jamamadi. Série Linguïstica Nº. 9, Vol. 1: 129-156.
Brasília: SIL. Campbell, Robert, 1977, Marcadores
de Fonte de Informação na Língua Jamamadi. Série Linguistica Nº 7:
117-125. Brasília: SIL. ———, 1988, Avaliação
dentro das Citações na Língua Jamamadi. Série Linguística Nº 9, Vol.
2: 9-30. ———, e Barbara Campbell, 1981, Preliminary observations
concerning the rarity of exact repetition in Jamamadi. Notes on Linguistics
19: 10-20. Chapman, Shirley. 1976.
Significado e função de margens verbais na língua paumarí. Série Linguística
Nº 5: 199-230. Brasília: SIL. ———, 1981, Prominence in Paumari.
Brasília: SIL (Arquivo Linguístico). ———,
1985, Subordinate clauses in Paumarí. Porto Velho Workpapers, ed. por David Lee Fortune, 231-253. Brasília: SIL. ———, 1983, Gramática
Pedagógica Paumarí. Brasília: SIL (Arquivo Linguístico). ———, 1986, Paumarí
Interrogatives. Sentence Initial Devices, ed. por Grimes, Joseph E.,
171-185. Dallas: SIL e UTA. ———, 1988, Interrogativos
Paumarí. Série Linguïstica Nº 9, Vol. 2: 89-116. Brasília: SIL. ———, e Desmond C.
Derbyshire, 1991, Paumarí. Handbook of
Amazonian Languages, Vol. 3, ed. por
Desmond C. Derbyshire e Geoffrey K. Pullum, 161-352. New York: Mouton de Gruyter. ———, e Meinke Salzer,
1997, Dicionário
Bilingue nas línguas Paumarí e Portuguesa. Porto Velho, Rondônia: Sociedade Internacional de
Linguística. Derbyshire, Desmond C., 1982, Arawakan (Brazil) morphosyntax.
Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North
Dakota Session, Vol. 26, ed. por Desmond C. Derbyshire, 1-81. ———, 1983, Ergativity and transitivity in Paumarí. Work
Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota
Session, Vol. 27: 11-28. ———, 1986, Comparative survey of morphology and syntax in
Brazilian Arawakan. Handbook of Amazonian Languages, Vol 1, ed. por
Desmond C. Derbyshire e Geoffrey K. Pullum. 469-566. New York: Mouton de
Gruyter. ———, e Doris L. Payne, 1990, Noun classification systems of
Amazonian languages. Amazonian Linguistics: Studies in lowland South
American Languages, ed. por Doris L. Payne, 243-271. Austin, TX: University
of Texas Press. Dienst, Stefan, 2005, The innovation of s in Kulina and Deni. Anthropological Linguistics 47.424-441. Dixon, R.M.W., 1995, Fusional development of gender marking
in Jarawara possessed nouns. IJAL 61: 263-294. ———, 1999a, Arawá. The Amazonian Languages, ed. por
R.M.W. Dixon e Alexandra Y. Aikhenvald, 293-306. Cambridge: Cambridge
University Press. ———, 1999b, Semantic roles and syntactic functions: the
semantic basis for a typology. CLS 35: The Panels, ed. por Sabrina J.
Billings, John P. Boyle, e Aaron M. Griffith, 323-341. Chicago: Chicago
Linguistic Society. ———, 2000a, Categories of the noun phrase in Jarawara. Journal
of Linguistics 36. 487-510. ———, 2000b, A-constructions and O-constructions in Jarawara.
IJAL 66. 22-56. ———, 2001, Internal reconstruction of tense-modal suffixes
in Jarawara. Diachronica 18. 3-30. ———, 2002, The eclectic morphology of Jarawara, and the
status of word. Word: a Cross-Linguistic Typology, ed. por R.M.W. Dixon
e Alexandra Y. Aikhenvald, 125-152. Cambridge: Cambridge University Press. ———, 2003, Evidentiality in Jarawara. Studies in
Evidentiality, ed. por Alexandra Y. Aikhenvald e R.M.W. Dixon, 165-187. ———, 2004a, Proto-Arawá phonology. Anthropological
Linguistics 46.1-83. ———, 2004b, The small adjective class in Jarawara. Adjective classes: a cross-linguistic
typology, ed. por R.M.W. Dixon and Alexandra Y. Aikenvald. Oxford and New
Yord: Oxford University Press. ———, 2004c, The Jarawara language of southern Amazonia.
Oxford and New York: Oxford Unversity Press. ———, 2006, Complementation clause type and complementation
strategy in Jarawara. Complementation: A
cross-linguistic typology, ed. por R.M.W. Dixon and Alexandra Y. Aikenvald,
93-114. Oxford and New York: Oxford University Press. ———, e Alan R. Vogel, 1996, Reduplication in Jarawara. Languages
of the World 10. 24-31. Ehrenreich, P., 1897, Materialen zur Spracherkunde
Brasiliens: Vokabuläre von Purus-Stämmen. Zeitschrift für Ethnologie,
24: 59-71. Everett, Daniel L, 1990, Extraprosodicity and minimality in
Kama and Banawá. University of Pittsburgh Working Papers in Linguistics I.
Pittsburgh: Department of Linguistics, University of Pittsburgh. ———, 1995, Sistemas
prosódicos da família Arawá. Estudos fonológicos de línguas indígenas
brasileiras, ed. por Leo Wetzels, 297-339. Rio de Janeiro: Editora da
Universidade Federal do Rio de Janeiro. ———, 1996, Prosodic levels and constraints in Banawá and
Suruwahá. Rutgers Optimality Archive. ———, 1999, Syllable integrity. Proceedings of WCCFL
(West Coast Conference on Formal Linguistics) XVI. Cambridge University
Press and University of Chicago Press. ———, 2003, Iambic feet in Paumari and the theory of foot
structure. Linguistic Discovery 2. ———, sem data, Iambic feet and syllables in Paumari:
analysis and theoretical consequences. Rutgers Optimality Archive. ———, Peter Ladefoged, e Jenny Ladefoged, 1997, Phonetic
structures of Banawá, an endangered language. Phonetica 54. 94-111. Fank, J., e E. Porta, 1996, Vocabulário
da língua Sorowaha. Cuiabá, MT: OPAN/ CIMI. Kanaú, e Ruth M.F.
Monserrat, 1984, Dicionário kulina-português e português-kulina (dialeto do
Igarapé do Anjo). Rio Branco, Acre: CIMI-Acre. Koop, Gordon, 1988, Os Afixos
Pessoais em Deni. Série Linguística Nº 9, Vol. 2, ed. por Joseph E.
Grimes, 177-196. Brasilia: Summer Institute of Linquistics. ———, e Lois Koop, 1985, Dicionário
deni-português. Edição experimental. Porto Velho: SIL. Koop, Lois, 1981-82, O
gênero e sua concordância em deni, tradução de Duse Abreu Moura. Arquivos de
Anatomia e Antropologia VI e VII: 253-277. Loos, B.E., 1978, Culina.
Materiales para estudios fonologicos. Documento de Trabajo Nº. 9, Vol.
1, ed. por B.E. Loos, 215-248. Yarinacocha: SIL. Matteson, Esther, 1972, Proto Arawakan. Comparative
studies in Amerindian Languages, ed. por Esther Matteson et al, 160-251.
The Hague: Mouton. Metraux, Alfred, 1948, Tribes of the Juruá-Purus basins. Handbook
of South American Indians, Vol. 3: The Tropical Forest Tribes,
ed por Julian H. Steward, 657-686. Washington, D.C.: U.S. Government Printing
Office. (Bureau of American Ethnology, Smithsonian Institution, Bulletin 143). Monserrat, Ruth M., e
Abel O. Silva (Kanaú), 1986, Gramática da língua kulina: dialeto do Igarapé
do Anjo. Rio Branco, Acre: CIMI-Acre. Moran, Paul, e Dorothy
Moran, 1977, Notas Sobre
Morfologia Verbal Deni. Série Linguística Nº 7: 29-71. Brasília: SIL. Morgan, Michael, 2004, Review of The Jarawara language of Southern Amazonia, by R.M.W. Dixon. Linguist
List 16.1940 Noble, G.K., 1965, Proto-Arawakan and its descendents. Publication
38 of Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore and
Linguistics. IJAL 31(3), Part II. Odmark. Mary Ann, 1977, Dois
Conetivos Contrastantes da Língua Paumarí. Série Linguística Nº 7:
111-115. Brasília: SIL. ______. 1987. A sobreposição e outras
técnicas de repetição em paumarí. Série Linguística Nº 9.105-127. Pike, Kenneth L, 1957, Abdominal pulse types in some Peruvian languages. Language 33:
30-35. Reinbold, Julia Ulrike, 2004, Intonation and information structure in Banawá. Dissertação de
mestrado, University of Manchester. ———. 2007. Summary of
the results on the research on intonation and information structure in Banawá. Rivet, P., e C. Tastevin,
1938-39, Les langages Arawak du Purús et du Juruá (Groupe Aruá). Journal de
la Société des Américanistes de Paris, 30:71-114, 235-238; 31:223-248. Rodrigues, Aryon
Dall’Igna, 1986, Línguas brasileiras: Para o conhecimento das línguas
indígenas. São Paulo: Edições Loyola. Salanova, Andrés Pablo, 2007, Review of The Jarawara Language of Southern Amazonia,
by R.M.W. Dixon. IJAL 73.126-130. Salzer, Meinke, and Shirley Chapman, 1998, Dicionário
Bilingue nas línguas Paumarí e Portuguesa. Porto Velho, Rondonia: Sociedade Internacional de
Linguística. Suzuki, Edson Massamiti, 1997, Fonética
e fonologia do Suruwahá. Dissertação de mestrado. Campinas: IEL-UNICAMP. Suzuki, Márcia, 1995, Esboço
fonológico preliminar da língua Suruwahá. Estudos fonológicos das línguas
indígenas brasileiras, ed. por Leo Wetzels, 341-378. Rio de Janeiro:
Editora da UFRJ. ———, 1996, Interação entre
regras segmentais e prosódicas no Suruwahá. Letras de Hoje 31. 97-118. ———, 2000, Suruwahá: OCP e
aquisição na definição do status fonêmico das sibilantes. Indigenous languages of lowland South America, ed. por Hein van der Voort e Simon van de Kerke. 181-195.
Leiden, The Netherlands: CNWS, Universiteit Leiden. ———, 2002, Dicionário Sorowahá-Português e vocabulário
Português-Sorowahá. Hawaii: University of the Nations. Tiss, Frank, 2004, Gramática da língua madiha (kulina).
São Leopoldo, RS:
Oikos. Turner, Ingrid, 2006, Master’s
thesis on Banawá. Vogel, Alan Robert, 1989, Gender and gender agreement in
Jaruára (Arauan). Tese não-publicada de mestrado, University of Texas at
Arlington. ———, 2003, Jarawara Verb Classes. Dissertação não-publicada de
doutorado, University of Pittsburgh. ———, 2006, Dicionário Jarawara-Português. Cuiabá, MT: Sociedade Internacional de Linguística. ———, 2006, Jarawara-English dictionary. Cuiabá, MT:
Sociedade Internacional de Linguística. ———, compilador e tradutor, 2007, Textos jarawaras interlineares. Cuiabá, MT: Sociedade Internacional
de Linguística. ———, compilador e tradutor, 2007, Jarawara interlinear texts. Cuiabá, MT: Sociedade Internacional de
Linguística. Wiltshire, Rebecca Louise. 2004. A study of
stress in connected speech in Banawá, a language of the Amazon. Dissertação
de bacharelado, University of Manchester. Wright, Pamela. 1988. Madija
predicates. Tese não-publicada de mestrado, University of North Dakota. ———, 1995, Madija predicates. Work Papers of the Summer
Institute of Linguistics, University of North Dakota Session, Vol. 39, ed.
por J. Albert Bickford, 93-140. Dallas: SIL. Wright, Pamela S., 1991, La
hipótesis del inacusativo y los verbos mádija (culina). Revista
Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos 6: 49-62. Cultura, história, etc. Adams, Patsy, 1963, Some notes on the material culture of
the Culina Indians. Anthropologica 12: 27-44. ———, 1964, La musica
culina. Peru Indigena Nº 24-25. ———, 1969, Translation polishing with semi-literates. Notes on Translation 33: 30-31. ———, 1976a, Cerámica
culina. Comunidades y Culturas Peruanas 7. Yarinacocha: Instituto
Linguistico de Verano. ———, 1976b, La musica
culina y la educación informal. Comunidades y Culturas Peruanas 10.
Yarinacocha: ILV. ———, e Patricia
Townsend, 1975, Estructura y conflicto en el matrimonio de los indios culina de
la amazonia peruana. Folklore Americano 19: 139-160. Altmann, Lori, 1991, Convivência e
solidariedade: uma experiência pastoral entre os Kulina (Madija). São Leopoldo,
RS: Comin/ GTME. ———, 2000, Maittaccadsama:
categorias de espaço e tempo como referenciais para a construção da identidade
Kulina (Madija). Tese de mestrado, UFRGS. Ayres de Paula, Sandra Aparecida, 2005, Territorialidade
indígena na Amazônia brasileira do século XXI: o caso Jamamadi. Dissertação
de Mestrado em Geografia. Curitiba, PR: Universidade Federal do Paraná. Bonilla, Oiara, 2005, O bom patrão e o
inimigo voraz: predação e comércio na cosmologia Paumari. Mana 11.41-66. Chandless, W., 1869, Notes on a
journey up the River Juruá. Journal of the
Royal Geographical Society 39. 296-311. Chapman, Shirley, 1985, Problems in Paumari acculturation. Five
Amazonian studies on world view and culture change, ed. por William R.
Merrifield, 71-77. Dallas: International Museum of Cultures. Fank, J., e E. Porta, 1996a, A vida
social e econômica dos Sorowaha. Cuiabá, MT: OPAN/ CIMI. ———, 1996b, Mitos e histórias dos
Sorowaha. Cuiabá, MT: OPAN/ CIMI. Koop, Gordon e Sherwood G. Lingenfelter, 1980, The Deni of
western Brazil: A study of sociopolitical organization and community
development. Summer Institute of Linguistics Museum of Anthropology
Publication, 7. Dallas: Summer Institute of Linguistics Museum of Anthropology. ——— 1983. Os Deni do Brasil
ocidental: Um estudo de organização socio-política e desenvolvimento
comunitário. Publicação do Museu Internacional de Culturas, 7. Dallas:
Museu Internacional de Culturas. Kroemer, Gunther. 1985. Cuxiuara: o Purus dos indígenas. Ensaio
etno-histórico e etnográfico sobre os índios do médio Purus. São Paulo:
Edições Loyola. ———. 1990. A caminho
das malocas zuruahá: reconhecimento e identificação de um povo indígena
desconhecido. Sao Paulo: Edições Loyola. ______. 1994. Kunahã made, o povo do
veneno: sociedade e cultura do povo Zuruahá. Belém: Mensageiro. Lorrain, Claire. 1994. Making ancestors: the symbolism, economics and politics of gender among the Kulina of Southwest Amazonia (Brazil). Dissertação de doutorado, University of Cambridge, King’s College. ______.
2000. Cosmic reproduction, economics and politics among the Kulina of Southwest
Amazonia. Journal of the Royal Anthropological Institute 6.293-310. Odmark, Mary Ann, e Rachel Landin. 1985. On Paumarí social
organization. South American kinship: eight kinship systems from Brazil and
Colombia, ed. por William R. Merrifield, 93-111. Dallas: International Museum
of Cultures. Pollock, Donald K. 1984. Looking for a sister: Culina siblingship and affinity. The sibling relationship in lowland South America, Working Papers on South American Indians 7, ed. por K.H. Kensinger, 8-15. Bennington: Bennington College. ———,
1988, Health care among the Culina, Western Amazonia. Cultural Survival
Quarterly 12.28-32. ———, 1992, Kulina shamanism: gender, power and knowledge. Portals of power: Shamanism in South America, ed. por E. Jean Langdon e G. Baer, 25-40. Albuquerque: University of New Mexico Press. ———,
1993a, Death and afterdeath among the Kulina. Latin American Anthropology
Review 5.61-64. ———, 1993b, Conversion and “community” in Amazonia. Conversion to Christianity: Anthropological and historical perspectives on a great transformation, ed. por Robert Hefner. Berkeley: University of California Press. ———, 1994a, Culina. Encyclopedia of world cultures, ed. por J. Wilbert, 145-148. ———, 1994b, Etnomedicina Kulina. Saúde
e povos indígenas, ed. por Ricardo
Ventura Santos and Carlos E.A. Coimbra Júnior, 143-160. Rio de Janeiro: Fiocruz. ———, 1996a, Healing dilemmas. Anthropological
Quarterly 69.149-157. ———, 1996b, Personhood and
illness among the Kulina. Medical Anthropology Quarterly 10.319-341. ———, 1998, Food and gender among the Kulina. Food and Gender: Identity and Power, ed. por Carole Counihan e Steven Kaplan, 11-28. New York: Routledge. ———, 2002, Partible paternity and multiple maternity among the Kulina. Cultures of Multiple Fathers: Partible Paternity in Lowland South America, ed. por Stephen Beckerman e Paul Valentine, 42-61. Gainsville: University of Florida Press. ———, 2003, Regionalism and cultural identity in Western Amazonia. Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America 1.49-70. ———,
2004, Siblings and sorcerers: shamanism and the paradox of kinship among the
Kulina. Darkness and secrecy: the
anthropology of assault sorcery and witchcraft in Amazonia, ed. por Neil
Whitehead e Robin Wright, 202-213. Durham, NC: Duke University Press. Prance, Ghillean T., 1970, Notes on the use of Plant Hallucinogens in Amazonian
Brazil. Economic Botany 24:62–68. ———, 1973a, Ethnobotanical Notes from Amazonian Brazil. Economic Botany
26: 221–237. ———, 1973a, An ethnobotanical comparison of four tribes of Amazonian Indians. Acta
Amazonica 2(2): 7–27. ———, 1978, The poisons and narcotics of the Deni, Paumari,
Jamamadi and Jarawara Indians of the Purus River region. Revista Brasileira
de Botânica 1: 71-82. ———, 1986, Etnobotánica
de algumas tribos amazônicas. Suma etnológica brasileira, Vol. 1,
Etnobiologia, ed. por Berta G. Ribeiro, 119-133. Petrópolis: Vozes. ———, 1999, The poisons and narcotics of the Amazonian Indians. Jour. Roy.
Col. Physicians, London 33: 368-376. ———, com David G. Campbell e Bruce W. Nelson, 1977, The
Ethnobotany of the Paumari Indians. Economic Botany 31: 129–139. Rangel, Lúcia Helena Vitalli, 1994, Os Jamamadi e as armadilhas do tempo histórico. Tese de doutorado, PUCSP. Rüf, Isabell, 1984, Le 'dutsee tui' chez
les Indiens Culina du Pérou. Société Suisse des Américanistes 36: 73-80. Spruce, R., 1864, On the river
Purús, a tributary of the Amazon. The travels of Pedro de Cieza de Leon, A.D.
1532-50, contido na primeira parte do seu Chronicle of Peru, ed. por
C.R. Markham, 339-351. London: Hakluyt Society. Steere, J.B., 1903, Narrative of a
visit to Indian tribes of the Purus River, Brazil. Annual Report of the
United States National Museum, 1901, 363-393. Vencio, Elizabeth, 1996,
Cartas entre os Jarawara: um estudo da apropriação da escrita. Dissertação de mestrado
em Lingüística. Campinas: IEL-UNICAMP. Zwetsch, Roberto E., 1992, Madiha: o
cheiro da terra. São Paulo: Paulinas. ———, 1993, Com as melhores
intenções: trajetórias missionárias luteranas diante do desafio das comunidades
indígenas, 1960-1990. Dissertação de mestrado, Faculdade de Teologia Nossa
Senhora da Assunção (São Paulo). http://www.sil.org/americas/brasil/indglang/portcarb.htm |