|

In
English
Página
Principal
Grupos Indígenas
Apalai
Apinayé
Apurinã
Arara
do Pará
Asurini do Tocantins
Asurini do Xingu
Atroari
Banawá
Bororo
Caiuá
Canela
Cinta Larga
Deni
Fulniô
Guajajara
Guarani-Mbyá
Hixkaryana
Hupda
Ikpeng
Jamamadi
Jarawara
Juma
Kaapor
Kadiwéu
Kaingang
Kamayurá
Karajá
Karipuna do Amapá
Karitiana
Kaxarari
Kayabi
Kayapó
Krahô
Kuikuro
Kurâ-Bakairi
Mamaindé
Maxakali
Munduruku
Nadëb
Nambikuara
Palikur
Parakanã
Paresi
Paumari
Pirahã
Rikbaktsa
Sateré-Mawé
Suruí do Pará
Suruí de Rondônia
Suyá
Tenharim
Terena
Waiãpi
Waurá
Xavante
Xokleng
Yanomami Waicá Central
Yuhup
Mapa
SIL
Internacional
Estrutura
do Site
|
Nadëb
Dados básicos
Nome: Nadëb
Nomes Alternativos: Makú-Nadëb, Makú
Auto-Denominação: Nadëb
Classificação lingüística: Makú, Nadëb
População: 300
Local: 2 aldeias: Rio Uneiuxi e Rio Japurá, Amazonas
|
Sobre os Nabëb
Os
Nadëb moram no noroeste do estado de Amazonas. A população
provavelmente não ultrapassa 400. Uns130 indivíduos desta etnia
moram na aldeia de Roçado, no Rio Uneiuxi, e aproximadamente 150
moram ao longo de um pequeno afluente do Rio Japurá. Uns outros
grupos pequenos vivem espalhados ao longo dos Rios Uneiuxi e Negro.
Os nadëb de Roçado usam um outro nome para estes grupos pequenos,
e não os consideram seus parentes. Contudo, estes grupos falam um
dialeto de nadëb.
Os
nadëb de Roçado são basicamente monolíngües. A maioria dos
homens jovens entende um pouco de português, mas essa língua é
falada somente quando necessário. O grupo que mora no Rio Japurá
tem mais contato com seus vizinhos que falam português, e por isso
falam muito bem essa língua. Os pequenos grupos espalhados falam
um dialeto de nadëb, português, e alguns também falam nheengatu (língua
que antes era comum na bacia do Rio Negro).
Uma caraterística
interessante da língua nadëb é a ordem dos constituintes nas
sentenças. Embora existam várias possíveis ordens, a mais comum
é: objeto – sujeito – verbo (exemplo ‘onça homem matou’ =
‘o homem matou uma onça’. Por outro lado, ‘homem onça matou’
= ‘a onça matou um homem’.) Outra caraterística interessante
da língua é o número de vogais fonêmicas. Há dez vogais que
precisam ser escritas em nadëb, e quase todas elas podem sofrer três
modificações diferentes. Em algumas palavras a vogal pode sofrer
todas as três modificações ao mesmo tempo: comprimento,
laringalização e nasalização.
|
Weir, E.M. Helen, 1984, A
Negação e Outros Tópicos da
Gramática Nadëb (Resumo, 34 kB),
dissertação não-publicada de mestrado,
UNICAMP.
http://www.sil.org/americas/brasil/langpage/portndpg.htm
Copyright 2007 SIL International. Todos os direitos reservados.
|