SIPL Supplementary Series Four
Serving Language Communities through Linguistics, Literacy and Translation
Studies in Philippine Linguistics
Supplementary Series: Philippine Texts, No. 4 1987
Guinaang Kalinga Texts
Gieser, C. Richard, comp.
Fe T. Otanes, Austin Hale, series eds.
ISSN 0116-0516 ISBN 971-1059-08-8
Contents
Acknowledgments iv
Biographical information v
Maps vi
Introduction vii-ix
Abbreviations x
Symbols xi
Texts with ethnographic and linguistic notes
- Sit immoyammi nanganupan od ginabat / When we went hunting in the forest.
Albert Lambayong.
1-8
- Sit bigi on nanganupan Kabunyan si ugsa / The mountain where Kabunyan hunted deer.
Juan Baluga.
9-12
- Sin idaw ibagana nan mambalu ya sin lawwing / The idaw bird, it tells the good and the bad.
Juan Baluga.
13-15
- Sin mangidawammi / How we get omens from the idaw bird.
Juan Baluga.
16-18
- Lipon / The lipon ceremony.
Juan Baluga.
19-21
- Sin mandadalno' mi / The way we prepare rice terraces for seedlings.
Juan Baluga.
22-24
- Sit litap on maug'uggud / The flood story that is often retold.
Juan Baluga.
25-27
- Sit awi on man'iinnayawan dat tagu / The old days when the people made forays against each other.
Juan Baluga.
28-32
- Sit man'al'an dat ummuna si isdada / How the ancestors got their meat.
Juan Baluga.
33-36
- Si Addang on natulod / Addang, who was brave.
Juan Baluga.
37-40
- Sin nantatagun Atumpa / The way Atumpa lived.
Juan Baluga.
41-46
- Nasgoban Guinaang sit gubat / When Guinaang was burned during the war.
Juan Baluga.
47-51
- Si Dulliyaw on pangat od Nanon Kalingga / Dulliyaw, a leader in Naneng, Kalinga.
Juan Baluga.
52-56
- Dat luwang an baka / The carabao and cow.
Simon Dalunag.
57-59
- Mipanggop Yomyom'og / About Yomyom-og.
Simon Dalunag.
60-63
- Alingag / Echo.
Simon Dalunag.
64-66
- Dat duwan mambalun manggayyom / The two who were good friends.
Simon Dalunag.
67-70
- Sin tagu on umoogyat si dan ayam / The person who was afraid of animals.
Simon Dalunag.
71-77
- Sit babuy on nallung od Bagtayan sit awi / The wild pig that attacked Bagtayan in olden times.
Simon Dalunag.
78-81
- Sa dat duwan man'asawa / The two who were married.
Simon Dalunag.
82-87
- Kadawiyan di bagunson / Funeral customs.
Irenio M. Wansi.
88-92
- Sin mamantiyong / One who makes a tomb.
Irenio M. Wansi.
93-95
- Ulluba boloy / House of native construction.
Irenio M. Wansi.
96-110
Appendix A Ethnographic notes 111-112
Appendix B Historical notes 113-115
Appendix C Phonology 116-118
Appendix D Morphophonemics 119-120
Appendix E Pronoun sets 121
Appendix F Determiners 122
Appendix G Deictic clitics 123
Appendix H Linguistic terms 124-125
Appendix I Morphological constructions 126
Selected bibliography 127-128