SIL Philippines -
                 50 years in Asia

Yakan Texts

Dietlinde Behrens

CONTENTS

This volume contains twenty-one fully analyzed Yakan texts, collected on the island of Basilan in the Sulu Archipelago, Philippines, between 1971 and 2000 as part of on-going fieldwork. Yakan belongs to the Sama-Badjaw subgroup of the Malayo-Polynesian family of Austronesian languages, spoken by approximately 100,000 people.

The collection contains a selection of Yakan texts representing a variety of genre including traditional narratives, first-person narratives, procedures, explanations, exhortations, epistles, court proceedings, wedding negotiations, poetry, and riddles.

Each text is presented in a four-line interlinearized format composed of an orthographic representation, a morpheme analysis, a gloss for each morpheme, and a free translation. A short introduction gives information about the Yakan people, the orthographic representation, presentation of data, and the English translation. Three appendices provide additional details about case marking, pronouns, and deictics.

A companion volume to the Yakan-English Dictionary (Behrens 2002) and A Grammar of Yakan (Brainard and Behrens 2002), also available from this outlet.

2007. Manila: LSP. xi, 237 pp. ISBN 978-971-780-025-7 (Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue, 40:3).

Click for price

Book Order Form

Home ][ Purpose ][ Overview ][ What's New ][ FAQ ][ Awards ]
Publications ][ Language Map ][ Advisory Council ][ Site Map ]
50th Anniversary ]

Copyright © 2008 Summer Institute of Linguistics Philippines
All rights reserved.

Suggestions about this site may be sent to:
info_philippines@sil.org

Or mailed to:
PO Box 2270 CPO, 1099 Manila, Philippines