Keith Benn, M.Ed.

Senior Translation Consultant

Degrees

  • M.Ed., Applied Linguistics, De La Salle University, Philippines, 1983
  • Th.L., Theology/ Greek, Moore Theological College, Sydney, Australia, 1973
  • B.Sc., Veterinary Pathology, University of Queensland, Brisbane, Australia, 1969
  • B.V.Sc., Veterinary Science, University of Queensland, Brisbane, Australia, 1969

Current positions

  • Certified Senior Translation Consultant, SIL International, 2012–
  • Bible Storytelling Coordinator, Wycliffe Australia, 2010–
  • Proshikkhon Short Term Mission Coordinator, Wycliffe Australia, 2006–
  • Queensland Representative, Wycliffe Australia, 2005–

Other professional experience and service

  • Mentor, Translation Consultant Development Workshop, India, SIL South Asia Group, 2011
  • SIL International Translation Consultant, 1999–2011
  • Trainee Consultant, OneStory Project, SIL Philippines Branch, 2007–2009
  • Consultant, Bontoc Scripture Society, SIL Philippines Branch, 2001–2009
  • Chairman, Core Group on Training, SIL Philippines Branch, 2003–2004
  • Consultant, Luzon Mother Tongue Translation Training, SIL Philippines Branch, 2003–2004
  • Facilitator, New Testament Finisher’s Seminar, India, Indian Institute for Cross-Cultural Communications (IICCC), 2003–2004
  • Revision consultant, Konda Dora New Testament project, India, IICCC, 2002–2004
  • Mentor for Korean translation consultant in training, SIL Philippines Branch, 2001–2004
  • Member, Translation Committee, SIL Philippines Branch, 2001–2004
  • Liaison with Northern Philippines Mother Tongue Translation Association, SIL Philippines Branch, 2001–2003
  • Coordinator, Worldview/Scripture Use workshops, SIL Philippines Branch, 2001–2003
  • Coordinator, Translation Consultant Development Workshop, India, SIL South Asia Group, 2000
  • Consultant, IICCC, SIL South Asia Group, 1989–2000
  • Training Coordinator for India, SIL South Asia Group, 1995–1999
  • Translator, Bontoc language, Mountain Province, SIL Philippines Branch, 1977–1993
  • Distribution Coordinator, SIL Philippines Branch, 1978–1979

Language proficiencies

  • English: ILR 5
  • Bontoc Igorot: ILR 3

Research interests

  • Missiology
  • Bible storytelling
  • Contextualisation
  • Mother tongue translator training
  • Curriculum/materials preparation for mother tongue training
  • Worldview studies
  • Worldview/scripture use workshops and curriculum development
  • Short term mission facilitation
  • Translator consultant training
Australia