View context for this page View table of contents for this book View table of contents for LinguaLinksLibrary Go to LinguaLinks home page
 
Notes on Literacy
 

Complete Table of Contents

Summary

Notes on Literacy is published quarterly by the Summer Institute of Linguistics. It includes articles, case studies, reports, book reviews, and announcements of general interest to literacy workers. It is meant to serve field literacy programs by sharing practical and theoretical information with literacy field workers around the world.

NOL, 1965--1969 (Volumes 1--7)

Number 1 (1966) [TOC]
The strategy of a literacy program, by Sarah C. Gudschinsky
1. The complete literacy program
2. Suggested strategy
Writing a health book in Amuesha, by Martha Duff
Number 2 (1968) [TOC]
Highlights of the 1967 Vietnam workshop: Syllable teaching, by Sarah C. Gudschinsky
Examples of syllable teaching
Literacy and social problems, by E. Margaret Sheffler
1. Establishing literacy classes
Working through community leaders
Working through existing units of social structure
Teaching adults first
Separate classes for men and women
Book reviews, by Sarah C. Gudschinsky
World literacy manual
Simple reading material for adults: Its preparation and use
ABC of literacy
Number 3 (1968) [TOC]
A test for orthographic ambiguity, by Sarah C. Gudschinsky
Dramatic discourse, by Hazel J. Wrigglesworth
Memorizing--good or bad?, by Sarah C. Gudschinsky
Amuesha newspaper, by Martha Duff
Letter to the editor, by Marjorie J. Buck
Letter to the editor, by Ernest W. Lee
Letter to the editor, by Ernest W. Lee
Short notes, by E. Margaret Sheffler
Teaching without primers
Number 4 (1969) [TOC]
The use of a basic computer concordance in the preparation of literacy materials, by Paul C. Bruns
Matrix for letter recognition: Syllable or couplet 1, by Sarah C. Gudschinsky
Short notes, by Elizabeth Murane
Matching card sets for pre-reading
Teaching left-right progression
Review: Learning to read: The great debate, by Sarah C. Gudschinsky
Review: Linguistics and the teaching of reading, by Sarah C. Gudschinsky
Number 5/6 (1969) [TOC]
How not to plan, prepare for, and perpetrate a literacy program, by N. Lightend
Experimental primers in Engenni, by Joycelyn Clevenger
Manambu trial literacy, by Marva Farnsworth
0. Introduction
1. Primers
2. Teaching
3. Observations
4. Conclusions
Literacy among the Zapotecs of the Isthmus, by Virginia Embrey
1. The first Zapotec primer
1.1. Material
1.2. Teaching
2. Second primer series: Modified experience charts plus 60 pages of text
2.1. Materials
2.2. Teaching
3. The third primer: Modified experience chart plus 92 pages of text
3.1. Materials
3.2. Teaching
Back Matter
Reference
A first Scripture publication *, by David Bendor-Samuel
Review: The psycholinguistic nature of the reading process, by Sarah C. Gudschinsky
Review: Bible translations for popular use, by Sarah C. Gudschinsky
Number 7 (1969) [TOC]
Some misconceptions about prereading, by Sarah C. Gudschinsky and Summer Institute of Linguistics
Back Matter
References
Evaluation of a reading readiness book, by Isabel Kerr
Preparing the materials
Evaluation of the material
Revision of reading readiness material
Summary
Creative writers among new literates, by Marjorie J. Buck
Translations of the compositions written by the Indians
A problem in Ngaanyatjara primer construction, by Amee Glass
Review: The psychology and pedagogy of reading, by Sarah C. Gudschinsky
Review: Sound and spelling in English, by Sarah C. Gudschinsky

NOL, 1970--1974 (Volumes 8--17)

Number 8 (1970) [TOC]
An experiment in testing the reading of Trique without indication of tone, by Robert E. Longacre
Tone diacritics in Loma, by Margaret D. Miller
The use of stories as motivation for reading *, by Riena W. Kondo and Margaret M. Wendell
1. The problem defined
2. Use of stories as a solution
2.1. Useful types of stories
2.2. Types of stories to avoid
3. Eliciting material from an informant
4. Elements that make a story interesting
4.1. Realistic pictures
4.2. Use of idiomatic expressions, completely familiar words
5. Dual purpose
6. Format
The preparation of transitional reading materials, by William Atherton
0. Introduction
1. The resource library
1.1. Its purpose
1.2. Its sources
2. The literacy laboratory
Back Matter
Appendix
The good fight
Here is some news for you
The scratching man
Let us just tell stories
Florentino and his golden cassava
Short notes: Notes on Guajajara, by Margaret Bendor-Samuel
Letter shapes
Rainbow syllables
Teaching dictation
Teaching multimorphemic words
Couplets in Manobo, by Jean Shand
Review: Teaching reading in the elementary school *, by Sarah C. Gudschinsky
Review: Current issues in reading, by Sarah C. Gudschinsky
Number 9 (1970) [TOC]
An adult literacy program: Central Tanzania 1955--1968, by Marian A. Halvorson
1. Vernacular program: Vernaculars as a bridge to literacy in Swahili
1.1. Drafting and testing of primers
1.2. Pilot project
1.3. Extension of the program
1.4. Teacher briefing courses
1.5. Stage two learning: Swahili
1.6. Pressures for beginning reading in Swahili
2. Swahili program: Transition to Swahili as medium of instruction
2.1. New learning materials in Swahili
2.2. Initial steps in primer revision
2.3. Initial testing
3. Classroom experiment in testing learning materials
3.1. Original plan
3.2. Materials
3.3. Summary of results and discussion
4. Extending results of the experiment
4.1. Class organization
4.2. Learning materials
4.3. Testing and evaluation
5. Language learning while acquiring reading skill
6. Other phases of Lit-Lit program
Back Matter
Reference
Materials for the bilingual schools of Ayacucho, by Nadine T. Burns
Word pattern approach in Kankanay, by Carolyn E. Kent
Introduction
Background
Theory
Readiness
Primers
Patterns
Mechanics of primer construction
Review pages
Function words
Grammar
Sample story from Primer III
Illustrations
Teacher's instructions
Testing
Observations
Conclusions
Back Matter
Appendix: Content of primers
Primer 1
Primer II
Primer III
A problem in Totonac orthography, by Margaret M. Wendell
Back Matter
References
Short notes, by SIL
Literacy by tape recorder
Highlander education project in South Vietnam
First, second, and third grades (5th, 4th, 3rd forms)
Results
Some of the expected benefits
Review: Analysis of oral reading miscues, by Sarah C. Gudschinsky
Review: National languages and languages of wider communication in the developing nations, by Sarah C. Gudschinsky
Number 10 (1970) [TOC]
Preparation of a textbook (in Kannada) for functional literacy programme for farmers in Gangavathy area, by T. R. Nagappa
Lessons
Selection of vocabulary
A literacy program among the Dagas of New Guinea, by Elizabeth Murane
0. Introduction
1. The materials
1.1. Prereading materials
1.2. Motivational reading materials
1.3. Materials to teach reading
2. Teaching the materials
2.1. Trial programs
2.2. Teacher training
2.3. Problems discovered through teaching the materials
How the branch minnow story was written, by Martha Duff
Number 11 (1970) [TOC]
Evaluation of Amuzgo preprimer, by Marjorie J. Buck
1. Content of the preprimer
1.1. Vowels
1.2. Words
1.3. Numbers
1.4. Addition
1.5. Spanish
2. Weak points of the preprimer
3. Strong points of the preprimer
A literacy method for Stoney: The two-hour introduction, by Warren Harbeck and Mary Anna Harbeck
1. Vowel symbolization
2. The vowels as the main part of the syllable
3. Pattern word drill for vowel memorization
4. Reading and writing long words with help of rhyming method
5. Reading short Stoney story
Preparation of reading cards for adult literacy instruction, by T. R. Nagappa
Reading cards
Number 12 (1971) [TOC]
The vernacular in education 1: Abstracts and bibliography, by Joy Harris
Mexico
References
Peru
1. The jungle program
2. The highland Quechua program
3. Conclusion
References
The USSR
References
Philippines
References
Africa
References
Wales
References
Unsuccessful programs
References
Number 13 (1972) [TOC]
The importance of naturalness in literacy materials, by Barbara E. Hollenbach
1. The Trique view of language
2. The phonological structure of words
3. The syntactic structure of utterances
4. The paragraph and discourse structure
5. Lexical collocation
Back Matter
References
Worksheets for literacy primers, by Sarah C. Gudschinsky
0. Introduction
Theoretical background
1. Orthography and spelling
Worksheet 1: The script and spelling
Worksheet 2: Teaching the script
Worksheet 3: Steps in the construction of literacy primers
Worksheet 4: The first lesson
Worksheet 5: Primer lessons after the first one
Worksheet 6: Stories for the primer
Worksheet 7: Checklist for primer lessons
Worksheet 8: Charting primer progression
Worksheet 9: Outline of the teacher's guide
Worksheet 10: Teaching syllables from the blackboard
Worksheet 11: Teaching grammatical elements from the blackboard
A Wolaamo fable: The editing of oral literature, by Bruce Adams
Examples of corrections of obvious errors
Examples of stylistic changes
Examples of content editing
Questions for further investigation
Bibliographical notes, by Sarah C. Gudschinsky
1. Publications of the Bureau of Indian Affairs of the United States Department of the Interior
2. Publications of the International Reading Association
Number 14 (1973) [TOC]
Newly literate Amhueshas become authors, by Martha Duff
The use of word drills in primers, by Joycelyn Clevenger
Marking tone in Engenni, by Elaine Thomas
Where to put the symbol
Suggestions for revision of phonemic analysis and orthography in Ilianen Manobo, by Jean Shand
0. The setting
1. The problem of /a/ and /«/
1.1. The present analysis
1.2. Native reaction to the orthography based on present analysis
1.3. Suggested new analysis to be tested
1.4. Suggested orthography
2. The problem of voiced stops and their fricative counterparts
2.1. The present analysis
2.2. Native reaction regarding the voiced stops and fricatives
2.3. Suggested new analysis to be tested
3. The spelling of forms which have undergone morphophonemic changes
4. Problems
5. A short text
Notes on neutralization and orthography, by Sarah C. Gudschinsky
Number 15 (1973) [TOC]
Developing writers in minority groups, by David L. Henne
Purpose
Recruiting of writers
Training of writers
An effective outlet for writers
What is necessary for the production of a newspaper
Back Matter
References
Indigenous writers in the making: Report on a recent writers course *, by Ann Roke
Lesson in reading tone: Santo Domingo Zapoteco *, by Marjorie J. Buck
First lesson
Purpose
Second lesson
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Homework
How we started the Nung primer, by Ernest W. Lee
Short notes: Teaching syllables in Terena, by Nancy E. Butler
Short notes: Chinantec writers, by Jo Machin
Review: Basic studies on reading, by Raymond G. Gordon
Number 16 (1974) [TOC]
Tzeltal literacy and culture change, by David Jarvis
Teaching tone: An indigenous method, by Robert L. Mugele
Three approaches to native-authored primer stories, by Audrey Johnson, Jean Shand, and Helen E. Waller
Primer stories for the San Juan Mixtepec Mixtec
Primer stories for the Ilianen Manobo
Primer stories for the Apinaye
Primer stories by indigenous authors, by Sarah C. Gudschinsky
Feedback, by Helen E. Waller
Number 17 (1974) [TOC]
A literature workshop: Part I, by Dorothy L. Herzog
Introduction
Culturally oriented literature
Interest-producing literature
Literature for the newly literate
Summary
A literature workshop: Part II, by Margaret M. Wendell
Introduction
Activities for the writers in training
Assignment 1
Assignment 2
Assignment 3
Assignment 4
Seminars for the literacy workers
Discourse types
Humor
Determining areas of interest
Bridging the gaps by means of literature
Format and illustrations
The technology of publishing
Distribution
Preparing for an ongoing program
School for language helpers
Closing program
A literature workshop: Part III, by Dorothy L. Herzog
Looking at the future
Prepublication testing
An ongoing program
Recommendations for future workshops
Texts
Summer Institute of Linguistics' literacy policy and its practical outworking, by Sarah C. Gudschinsky
Section I: The 1971 Biennial Conference defined the Corporation Literacy goals as follows:
Section II: Recommendations with regard to the content of a literacy program
Section III: The relationship of literacy to other parts of the SIL task
Section IV: The role of nationals in literacy work
Section V: Literacy personnel and training
Back Matter
Chart A: A complete literacy program
Chart B: Stages of literature (from easy to hard)

NOL, 1975--1979 (Volumes 18--28)

Number 18 (1975) [TOC]
An experimental project for production of reading material in a preliterate society *, by Margaret M. Wendell
0. Introduction
1. Problem
2. Search for solution
3. Basic theory
4. Methodology
5. Testing phase
6. Results noted
Writer-training workshops *, by Margaret M. Wendell
0. Introduction
1. Types of workshops with respect to the number of languages involved
2. Workshop participants
3. Selection of participants
4. Objectives of the workshop
5. Methodology
6. Topics for discussion sessions
7. Field trips
8. Suggested writing assignments
9. Equipment needed for a workshop
10. Closing program
Back Matter
Appendixes
Appendix A: Steps in making a book (compiled by Robert Koops)
Appendix B: Format of a booklet
Appendix C: Village news sheets (discussion guide)
Appendix D: A strategic plan of operation to produce the maximum sales in the most economic manner
Appendix E: Example of making a story from a well-known custom
Appendix F: Official Institute of Linguistics stationery
Appendix G: Background information regarding WRIT
Psycholinguistic reaction and the teaching of vowel length, by Ernest W. Lee
Radio and tape recordings in a literacy program, by Sarah C. Gudschinsky
Marketing principles for SIL (selected excerpts) *, by Keith Sayers
Number 19 (1975) [TOC]
Prereading *, by Sarah C. Gudschinsky
Psychological set
Oral skills
Visual skills
Manual skills
Reading pictures
Back Matter
References
Teaching problem solving strategies in a prereading program, by Robert L. Mugele
Introduction
What are the problems?
Bruner's theories
Applications to a prereading program
Summary
Back Matter
References
Experience charts: From prereading to reading, by Virginia Embrey
Reasons for experience charts
Material
Format
Teaching procedures
First day
Second day
Third day
Fourth day, and so forth
Next day
On hard-to-teach phonological units, by Barbara E. Hollenbach
Back Matter
References
Review: Reading for meaning in the elementary school, by Karl Grebe
Review: The new mathematics and an old culture, by Fran Woods
Number 21 (1977) [TOC]
The use of recorded text material for stories in Frafra primer construction, by Nancy Schaefer
Bilingual education in the 1800s: Excerpts from Riggs, Tah-Koo Wah-Kan 1, by Margaret M. Wendell
Paulo Freire: His use of literacy in social revolution, by Margaret Bendor-Samuel
Freire's background
Freire's philosophy
Freire's method
Comment
Back Matter
References
Breakthrough to literacy, by Leah B. Walter
Back Matter
References
Review: Forty years with the silent billion, adventuring in literacy, by H. John Iler
Short notes: Linguistics or literacy?, by John Taylor
Short notes: Preparing to leave, by Ronald D. Olson
Short notes: Training of indigenous artists, by Jo Machin
Number 22 (1977) [TOC]
Vernacular writing for Micronesians: Notes on a bilingual training project at the University of Hawaii *, by Suzanne E. Jacobs
1. The language background
2. The sociopolitical dimension
3. The cognitive dimensions of the mother tongue
4. English in Micronesian education
5. Moves toward a bilingual system
6. The University of Hawaii
7. Problems faced by the BETT project
8. The use of traditional oral texts
9. BETT project design
10. The Micronesian participants
11. The speaking-writing gap
12. The vernacular-writing course
13. Materials production
14. Reactions of participants
15. The problem of detail
16. The problem of style
17. Culture translation
18. The accomplishment
19. Conclusion
Back Matter
References
How to teach consonants occurring at the end of syllables, by Joan Hainsworth
Should basic literacy skills be taught in the student's mother tongue?: The parameters needing consideration, by Julia R. Van Dyken
1. Introduction
2. The program strategy
3. The objectives
4. The data system
4.1. The stages of data collection
4.2. Characteristics of the data
5. Some data specifics
5.1. Indicators of the degree of adoption of the policy of utilizing the MT
5.2. Indicators of feasibility
5.3. Indicators of the current milieu
5.4. Indicators of performance
5.5. Indicators of attitudes
5.6. Indicators of socioeconomic factors, (related to cost-benefit measurements and relative advantage)
5.7. Miscellaneous indicators of variables which may affect mean scores, or which may be affected by the program
6. Conclusion
Back Matter
References
Appendixes
Appendix I: A sample chart for planning and preparing for data collection and evaluation
Appendix II: Worthen's chart of strengths and weaknesses of various types of data
Review: Understanding children writing, by Carolyn Clapper
Review: Bilingual education in a binational school, by Richard D. Smith
Review: Stop, look, and write!, by Marilyn Cathcart
Number 23 (1978) [TOC]
Community education among the Guhu-Samanes *, by J. Daniel Harrison
Historical sketch
Why has the Guhu-Samane programme succeeded?
Results
Conclusion
Developing a branch literacy program, by Ronald Rowland and Wesley M. Collins
1. The need for a “national” or “regional” program
2. Development of the program
3. Definition of the task
4. Development of the local scheme
5. The basic model
6. Conclusion
The training of voluntary teachers for literacy programmes in Ghana, by J. Hewer
How long is each training course?
Who runs the courses?
What is taught?
How is it taught?
What are the results?
Follow-up
Instrumental phonetics: An aid with orthography problems, by Carol McKinney and Norris McKinney
Writing tone with punctuation marks, by Margrit Bolli
Background
Groping for the best solution
Teaching of tone awareness to the language helper
Introducing tone writing to the Yacouba people
The teaching of tone
Does it work?
The miniworkshop as another step toward a Kaingáng written literature, by Barbara A. Newman
1. The Kaingáng people
2. Bilingual education amongst the Kaingáng
3. The first Indigenous Writers' Workshop in Brazil--1974
4. Kaingáng miniworkshop (February 1975--one week)
4.1. Introductory lectures
4.2. Group or individual writing
4.3. Projects in hand
4.4. Editing and translating
4.5. Typing and illustrating
4.6. Making a book
4.7. Checklist before duplicating
4.8. Production line
4.9. Results in terms of subject matter
5. The miniworkshop as a learning situation
Back Matter
References
Number 24 (1978) [TOC]
Kura (Bakairí) orthography conference: Growth in competence, by Joan W. Jones
0. Introduction and background
I. Competence levels
A. Linguistic competence
B. Social identity consciousness
II. Growth and development of competence
III. Future development
Bilingual education--an evaluation *, by Gloria E. Kindell
Introduction
Types of bilingual education
Advantages of bilingual teaching for education and integration
The financing of bilingual education programs
Reports of case histories
Ecuador project
Philippine program
Mexico project
Conclusion
Back Matter
References
Alpha's adventures: An experiment in the realm of literacy, by Elizabeth Hood and Constance Kutsch Lojenga
Background
A. Planning a programme
Teaching your co-worker to write his language well
Points to consider in primer making:
B. Planning a programme
The pedagogical implications of undersymbolization in orthography *, by Robert L. Mugele
Back Matter
Reference
Siane tone orthography, by Ramona Lucht
Multilanguage teacher training course *, by Georgia Hunter
Introduction
The course
Overall goals of the course
Pedagogy
Day 1. Introductions: presentation of goals and course content
Day 2. Familiarization with the content of the individual primers of each group represented
Day 3. Introduction of concepts and methods of prereading and readiness, with focus on aural discrimination
Day 4. Continuation of testing readiness with focus on visual discrimination
Day 5. Demonstration of how to teach a “keyword,” “key picture,” and 'breakdown” drill or exercise
Day 6. Practice to develop self-confidence and skill in teaching from a wall chart or blackboard
Day 7. Continuation of practice teaching from the various primers
Day 8. Review of teaching the primer lesson
Day 9. Beginning a literacy class in the village
Day 5. Continuation of reading readiness with focus on the preparation and use of experience charts
Phonetics
Day 1. Introduction to phonetics
Day 2. Glottal stop
Grammar
Day 1. Discussion of nouns, consonants, and vowels
Day 2. Continuation of the study of nouns
Day 3. Introduction of verbs, and singular and plural nouns
Day 4.Singular and plural nouns continued
Day 5.Possessives, adjectives, and function words
Day 6. Function words
Day 7.Pronouns
Penmanship
Closing program
Report of the 1977 Mayan writers' workshop, Guatemala, Central America, by Marilyn G. Henne
I. General description and purpose
II. Daily schedule
III. Evaluation
A. General
B. Specific
IV. Plans for the continuing stimulation of Mayan literature
Some teaching experiences in “village living” *, by Karen Allison
Writing as motion
Open classroom
Drawing
Writing as thoughts
Geography
Other
Choosing a tone orthography for Copala Trique *, by Barbara E. Hollenbach
0. Introduction
1. Considerations in choosing orthographies
2. The Copala Trique tone system
3. The Copala Trique tone orthography
4. Native reaction
5. Alternative tone orthographies
6. Some suggestions
Back Matter
Appendix. Teaching the Copala Trique Tone orthography
References
Number 25 (1978) [TOC]
Lectures by Peter Cotterell, by Peter Cotterell
Program design: Basic research
A. Ethnographic survey
B. Motivation research
C. Linguistic research
Orthography
Conception and encoding
Transmission: Encoding and printing
Reception
Encoding Process
Alphabets
Roman script
Word silhouettes or differentiation by length of word
Differentiation by the pattern of projections
Roman script
Square scripts
Arabic script
Punctuation
Outlining a program
Primer methodology
Reproducing materials
Multimedia approach
Radio
Testing: Grammatical constructions
1. Multiple choice questionnaire
2. Recapitulation
3. Ease of reading
4. Reading-aloud Ara test
5.Cloze testing
Testing: Program
Summary
Back Matter
References:
Number 26 (1979) [TOC]
SIL and education in Vietnam, by V. M. Stair
1. Introduction
2. Background
3. The highlander education project
3.1. Curriculum and materials
3.2. Material preparation
3.3. Personnel
3.4. Program summary
3.5. Specific programs
4. Adult education
4.1. Introduction
4.2. Curriculum and materials
4.3. Personnel
4.4. Program summary
4.5. Specific programs
Back Matter
Appendix A: Ethnic minorities and languages of Viet Nam
Appendix B: Curriculum
Principles underlying the revision of the elementary education curriculum
Curriculum--Grade 5
Curriculum--Grade 4
Appendix D: Samples of lessons
Wallchart 4
Lesson 1. Drinking water
Lesson 2. Sources of water
Lesson 3. Filtering water
Lesson 4. Boiling water
Lesson 5. Covering water container
Lesson 6. Review
Example primer pages
References
The role of the linguist in the preparation of materials for the teaching of reading *, by Sarah C. Gudschinsky
Number 27 (1979) [TOC]
Motivation toward literacy for the Tolpan, by Margaret Lynn Dennis
1. Motivation for reading in a preliterate society
2. Relevant aspects of motivation theory
3. The Yessan-Mayo movement toward literateness
4. Specific methods to promote motivation
5. Motivating factors present in Tolpan society
Back Matter
References
Utilising existing social structures for literacy programmes, by Pat Herbert
Background
1. Kinship system
2. Seasonal cycle of work system
3. Residential groups' system
4. Kinship links between villages
5. Community work projects
6. Conformity in dress
Summary
The problem of transition, by Georgetta MacDonald
Introduction
Factors to be considered in transition
SIL and problems of transition (editor's summary)
Back Matter
References
Items considered in assessing literacy situations in North America branch, by Constance Naish
Local citizen involvement in the Limos Literacy Project: How we tried and failed, by Kathleen Bosscher
Introduction
Situation
Program: Phase I
Evaluation: Phase I
Program: Phase II
Evaluation: Phase II
Conclusion
Postscript
Number 28 (1979) [TOC]
Diagnostic testing in languages with phonemic alphabets, by John Rudder
The test form
Uses of the test
Administration
Additional notes on the test
Chinantec teacher training workshop *, by Robert L. Mugele
0. Introduction
1. Background
2. Planning
3. The course
3.1. The primer and patter
4. Ongoing program
5. Evaluation
Back Matter
Appendixes
Appendix I
Appendix II
Figures
John Adimah's explanation of Igede orthography, by Richard Bergman
1. Basic orientation
2. Length of book
3. Use of Igede analogy
4. Appeal to ethnic pride and unity
5. Style of writing
Some interrelationships between literacy and discourse study, by Wesley M. Collins
1. Introduction
2. Language learning
3. Primers
4. Teachers' manuals
5. Materials authored by mother tongue speakers
5.1. The question of style
5.2. Readability
5.3. Mother tongue translators
6. Transition materials
7. Technical writing in another language
8. Reporting
9. Writing audio scripts
10. Conclusion
Back Matter
References
Report: Research seminar on linguistic awareness 1, by Priscilla Small

NOL, 1980--1984 (Volumes 29--43)

Number 29 (1980) [TOC]
Neurolinguistic implications of bilingualism in second language teaching of adults, by Mark Jones
0. Introduction
1. Elements of study
2. Conclusion
Back Matter
References
Methods of teaching reading for preliterate cultures, by Shirley Peet
0. Introduction
1. Methods of teaching beginning reading
A. Phonic methods
B. Global methods
C. Perceptual approach
D. Linguistic methods
E. Montessori
F. Freire
2. Conclusion: Integration of methods
Back Matter
References
Branch literacy program planning *, by Kathleen Bosscher
0. Introduction
1. Rationale for the branch plan
2. Considerations in planning
3. The Philippine branch literacy plan
Objective 1: Obtain baseline data from literacy surveys and establish a monitoring system of literature distribution for 32--40 language projects
Objective 2: Design four model programs
Objective 3: Design and initiate 20 to 25 specific literacy programs
Objective 4: Operate and document 8 to 10 specific programs through the first two cycles
Objective 5: Train 8 literacy program consultants
Objective 6: Train six literacy materials consultants
Objective 7: Train one literacy coordinator
4. Conclusion
Back Matter
Appendix
Chart I
Chart II
Chart II
The consideration of non-Roman orthographies in literacy programs, by Peter Unseth
1. Introduction
1.1. Definition
1.2. Relevant geographic areas
2. Criteria in considering an NRO
2.1. Acceptance by the government
2.2. Acceptability to the people
2.3. Suitability as a bridge to the national language
2.4. Suitability for printing and typing
2.5. Ease of learning
2.6. Ability to represent the phonemes of a language
2.7. Existing orthographies
3. Application
Back Matter
References
Do's and don'ts of prereading, by Douglas Trick
1. Introduction
2. Body
2.1. “Do's”
2.2. “Don'ts”
3. Conclusion
Back Matter
Appendix
References
Number 30 (1980) [TOC]
Literacy survey *, by Janice Walton
0. Introduction, by Kathy Bosscher
1. Procedure
2. Questions used in the five surveys
3. Evaluation of the data
4. Conclusion
Nonisolatability of vowels in Huichol and related literacy problems, by Barbara F. Grimes
Back Matter
References
A report of Mr. Joseph Sukwianomb's evaluation of SIL in Papua New Guinea, by Phil Staalsen
Which language for literacy?, by Mark Huddleston
0. Introduction
1. Goals of mass literacy
2. Education through a trade or national language
3. Education through the vernacular
4. Lessons from actual experience
5. Conclusion
Back Matter
References
Prereading: A look at the programs of others, by Ronald Pappenhagen
Introduction
1. A complete literacy program
2. Goals of a prereading program
3. The prereading program
A. When to start
B. Two phases
4. Further areas to research for prereading programs
Conclusion
Back Matter
References
Adult vs. child learning in preliterate cultures, by Doris Pappenhagen
0. Introduction
1. Similarities in adult and child learning
2. What separates the adult from the child?
3. Conclusion
Back Matter
References
Evaluation in reading readiness programs, by J. Albert Bickford
0. Introduction
1. Readiness skills
2. Evaluating readiness skills
3. Three particular skills
4. Summary
Back Matter
References
Review: Perspectives on nonformal adults learning, by Clyde M. Whitby
Number 31 (1980) [TOC]
Progress in literacy in Yacouba country *, by Margrit Bolli
0. Introduction
1. Survey and testing
2. Questionnaire results
3. Test results
4. Review and preview of teacher training courses
5. Conclusion
Yacouba literacy report II: March 1977--February 1979 *, by Margrit Bolli
0. Introduction
1. Principal activities 1977--1979
1.1. Teacher training courses
1.2. Writer training courses
1.3. Publications
2. Goals for literacy in Yacouba
3. Plans for attaining goals
4. Current situation
5. Specific plans for 1979--1980
Orthography design, by Deborah Weaver
1. Introduction
2. Linguistic factors
3. Psycholinguistic factors
4. Sociolinguistic factors
5. Practical factors
6. Conclusion
Back Matter
References
What does the eye perceive when reading?: Words, letters, context, or what?, by Daniel Brubaker
1. Introduction
2. Body
2.1. The eye: how it works
2.2. Further processes of reading within the mind
3. Conclusions, applications, and summary
Back Matter
References
Paulo Freire: The man, the ideas, the methods, by Richard Lindvall
1. The man
2. His ideas
3. His methods
4. My observations
Back Matter
References
Number 32 (1980) [TOC]
Readability of materials, by Barbara Casebolt
0. Introduction
1. Description
1.1. Definition of readability
1.2. Factors affecting readability
2. Measurement of readability
2.1. Subjective
2.2. Question and answer
2.3. Formulae
3. Principles of clear writing
4. Applications to preliterate societies
4.1. Importance in literacy
4.2. Applications of formulae
5. Conclusion
Back Matter
References
Cham literacy: The struggle between old and new (a case study) *, by Doris E. Blood
1. Background
2. The problem
3. The course of events
4. The outcome
5. Evaluation
How literacy work began among the Cuiva, by Isabel Kerr
0. Background
1. The first glimmer of interest
2. Changes in lifestyle
3. Linguistic and sociolinguistic aspects
4. Distribution of materials
5. Ongoing program
The ideal orthography *, by Amy Bauernschmidt
0. Introduction
1. Factors to be considered when forming an orthography
1.1. Linguistic factors
1.2. Psycholinguistic factors
1.3. Sociolinguistic factors
1.4. Practical factors
2. General principles in the choice of symbols
3. A few reminders about symbols
4. Recommended symbols for orthographies in Mexico
4.1. Acceptable symbols for vowels
4.2. Modification of vowels
4.3. Acceptable symbols for consonants
4 4. Modification of consonants
4.5. Miscellaneous orthographic problems
5. Stages in orthography approval
5.1. Tentative orthography
5.2. Working orthography
5.3. Established orthography
6. Files and goals
Historical roots of the Gudschinsky method of teaching reading *, by Betsy Edwards
Back Matter
References
Guahibo newspaper in the jungle, by Betty Blair
Number 33 (1981) [TOC]
The distinction between literate and letterate: Some practical suggestions in regard to the development of an experience based literacy program, by Wallace R. Walker
0. Introduction
1. Literacy defined
2. Letteracy defined
3. Cultural learning styles
4. Literate and letterate reviewed
5. Conclusion
Back Matter
References
Some sociolinguistic considerations in orthography design, by Frances L. Gralow
0. Introduction: Importance of sociolinguistic considerations
1. Problem: Failure to consider sociolinguistics in Coreguaje
2. Proposal: How to correct the problem
3. Summary
Back Matter
References
Motivational factors affecting Chuj literacy *, by Kenneth L. Williams
0. Introduction
1. Phase I (1960--1963)
2. Phase II (1964--1967)
3. Phase III (1969--1970)
4. Phase IV (1971--1980)
5. Conclusion
A newspaper for the Guahibos, by Riena W. Kondo
1. The people
2. Land and literacy
3. Their own newspaper
4. The need for a grant
5. Conclusion
Guahibos develop new literary forms, by Riena W. Kondo
0. Introduction
1. Poetry
2. Just-so stories as models
3. Drama
4. Riddles
5. Guahibo literature
6. Conclusions
Chafil Cheucarama, jungle artist, named Panama's best illustrator *, by Betty Blair
Number 35 (1981) [TOC]
What about visual esthetics?: An open letter to NOL readers, by Jo Machin
Back Matter
Appendix
Reference
Community development and composition, by Mickey Brussow
Helping the literacy team get underway *, by Kathy Jefferson
Back Matter
References
Corncobs and baby blankets help writers blossom, by Joseph E. Grimes
Do-it-yourself literacy for a scattered society, by Dorothy A. Minor
Introduction
Background
Work plan
Observations on writing Witoto
Conclusions about readers
How did it happen?
Ongoing program
A review of SIL literacy policy, by David Bendor-Samuel
A. Principal motion
B. Additional motion
Number 36 (1981) [TOC]
Chipaya reading program, by Fran Olson
0. Introduction
1. Prerequisites
2. Motivation
3. Reading materials
4. Campaign I: Bread baking and literacy
5. More literature
6. Reaching the community
7. Campaign II: A two-week course
8. Helping nonreaders
9. Ongoing reading
Some modern syllabaries, by Peter Gittlen and Laura Gittlen
0. Introduction
1. Adaptations of Cree syllabary
2. Cherokee syllabary
3. Vai syllabary
4. Djuka syllabary
5. Conclusion
Back Matter
References
Teaching English as a foreign language: A brief annotated bibliography, by Kathy Butts
The importance of learning styles in literacy, by Judith Lingenfelter and Claire Gray
1. Introduction
2. Anthropology and education
3. Cognitive learning styles
4. Alternative strategies
5. Conclusion
Back Matter
Reference
Huichol literacy report, by Barbara F. Grimes
1. Introduction
2. Value of literacy classes
3. Writers' workshop
4. A self-teaching approach
5. Assumptions in teaching numerals
Back Matter
References
Learning from small books, by Eunice V. Pike
1. Mazatec bestseller
2. Money book
3. Minimal pairs book
4. The dictionary
5. Expanding words and phrases book
6. Small book benefits
Back Matter
References
A plus for plurals in writing Liberian Krahn, by John Duitsman
1. The problem
2. Attempted solution
3. Successful method
4. Possible exception
Back Matter
Reference
Liberian Krahn: Some notes on vowel orthography, by John Duitsman
1. Vowel segments
2. Vowel length
Morphophonemic writing in Daai Chin, by Helga Hartmann-So and David Thomas
Back Matter
Reference
Number 37 (1983) [TOC]
Discourse evidence and follow-up reading materials, by Douglas Biber
1. Introduction
2. Experiment with English speakers
3. Experiment with Somali speakers
4. Implications
Back Matter
References
Matses literacy program, by Harriet Fields
0. Introduction
1. Factors contributing to success
2. Progression of program
3. Selection of teachers and school locations
4. Class time
5. Problems encountered
6. Results
7. Conclusions
The indigenization of literacy in Dan (Yacouba) *, by Edward Lauber
0. Introduction
1. Motivation
2. Appropriate materials
3. Appropriate structures
4. Appropriate training
5. Conclusion
Editor's note
Back Matter
References
Training a Tepehua to write primer stories, by Dorothy L. Herzog
0. Introduction 1
1. Contentive/functor distinction
2. Syllables
3. Keywords
4. Rules
5. Results
Launching a primer from a preprimer story, by Dorothy L. Herzog
Back Matter
References
Number 38 (1983) [TOC]
A survey of reading ability among the To'abaita speakers of Malaita *, by Gary F. Simons
Method of the survey
The questionnaire
The reading test
Sampling techniques
The population and the sample
Results of the survey
Reading ability in To'abaita and in English
Writing ability
Reading ability in relation to sex
Reading ability in relation to education
Reading ability in relation to age
Reading ability in relation to place of birth
Reading ability in relation to place of residence
Reading ability in relation to church preference
Toward a simpler survey method
Refining the questionnaire
Asking rather than testing the subject
Applying the survey results
Back Matter
References
Kwaio committee speeds material production, by Virginia Young
1. Introduction
2. Workshop activities
3. In retrospect
Linguistics in literacy: More than teaching reading, by Wendy C. McDermott
Linguistic contributions
Psycholinguistic contributions
Sociolinguistic contributions
Political considerations
Economic considerations
Education
Research
Conclusion
Back Matter
References
Number 39 (1983) [TOC]
“Whatever you bind on earth …”: Or tied-down libraries, by Neil Wiebe
Literacy training for bilingual Mayans, by Linda Blackburn
“Professor Cassette,” or literacy via tape, by Millicent R. Liccardi
0. Introduction
1. Production of cassette primer
2. Step-by-step
3. Trial class
4. Future use of cassette literacy
Editorial comment (S. Brinkerhoff)
Back Matter
References
Pintupi art forms and their implications for literacy *, by Lesley Hansen
Geometric shapes
Implications for literacy
Additional note:
Language maintenance, shift and death, and the implications for bilingual education, by Delle P. Matthews
0. Introduction
1. Language maintenance, shift and death
1.1. Features of a community undergoing language maintenance
1.2. Features of a community undergoing language shift
1.3. Features of a community undergoing language death
2. Bilingual education and language maintenance or shift
2.0. Introduction
2.1. Why consider language maintenance and shift for a bilingual education program?
2.2. The role of the community
2.3. Goals of bilingual education
2.4. Typologies of bilingual education
2.5. The effects of bilingual education programs on language maintenance and shift
3. Measures of language maintenance and shift
Back Matter
References
Cultural learning styles: Planning a program around local learning styles, by Rosalie Bulmer
0. Introduction
1. Cognition and culture
2. The basic values model
2.1. Time--event
2.2. Dichotomy--holism
2 3. Crisis--noncrisis
2.4. Object as goal--person or interaction as goal
2.5. Prestige ascribed--prestige achieved
2.6. Vulnerability as weakness--vulnerability as strength
3. Implications for literacy programs
Back Matter
References
How arithmetic can be a vital part of your literacy program *, by Ann Waters
0. Introduction
1. Starting an arithmetic program
2. Surveys and questionnaires
3. An arithmetic learning center
4. Teaching arithmetic
5. Ideas for an arithmetic class
6. Worksheets
7. Cassette tapes
8. Other exercises and games
9. Measurements and accounting
10. Evaluation tests
11. Summary
ERIC: What it can do for you, by Sara Brinkerhoff
What is ERIC
Who can use ERIC?
How to use ERIC
Number 40 (1983) [TOC]
Threshold theory applied to literacy program failure, by Wendy C. McDermott
Background
Application of threshold theory to literacy program failure
Recap
Future research
Back Matter
References
Discussion on new literates in the role of illustrator: A response to Machin, by Isabel I. Murphy and E. Margaret Sheffler
0. Introduction
1. Purpose
2. Seeing a picture for the first time
3. Drawing an illustration for the first time
4. Illustrations: Three stages of difficulty
4.1. Stage 1 examples
4.2. Stage 2 examples
4.3. Stage 3 examples
5. Tracings
6. Conclusions
7. Questions for further discussion
Back Matter
Appendix
References
Teaching basic accounting to Quichuas, by William Waters
1. Situation
2. Problem
3. Proposed solution
4. Outworking
5. Results noted
6. Recommendations
As it happened: Literacy among the Tboli, by Lillian Underwood and Georgia Hunter
1. Demographic notes
2. Education
2.1. Existing schools
2.2. Other organizations
3.SIL project history
3.1. Early activities
3.2. The primer
3.3. Reading classes
3.4. Tboli literacy teachers
3.5. Supervisors and coordinators
4. Logistics of classes
5. Project funding
5.1. Volunteers
5.2. Salaries
5.3. Toward a self-sustaining program
6. Distribution
7. Ongoingness of the program
8. Evaluation
9. Effect on church growth
Number 41 (1984) [TOC]
What's happening: Philippine Branch literacy programs, 1979--1982, by Kathleen Bosscher
1. Program planning
2. Program management
3. Evaluation of planning and management system
Evaluation question guide, by Kathleen Bosscher
Introduction
A. Program goals
B. Strategies
C. Objectives
D. Activities
1. Motivation
2. Personnel and organization
3. Materials
4. Funding
E. Program expansion
F. Program effectiveness: A sense of purpose
1. Government relations
2. Spiritual results
Report
Objectives reached
Description
Comitancillo primer project: User involvement is the key, by Wesley M. Collins
Cross-cultural research applied to teaching reading in pre-literate societies, by Patricia L. Pike
Cognitive development research
Application to teaching reading
Back Matter
References
Review: Bilingual education: An experience in Peruvian Amazonia, by David A. Ross
Back Matter
References
Review: Linguistic concepts: An introduction to tagmemics, by Carolyn E. Kent
Review: Bootstrap literature: Preliterate societies do it themselves *, by Douglas Biber
Review: The right to learn, by W. Terry Whalin
Number 42 (1984) [TOC]
Introducing a new alphabet for the Igede language *, by Richard Bergman
1. Description of people
2. Problem to be solved
3. Actions and results
4. Evaluation
5. Principles derived from the experience
Cognitive styles research applied to cross-cultural teaching, by Patricia L. Pike
Cognitive styles research
Application to cross-cultural teaching
Back Matter
References
Functors and discourse analysis in Quechua primer design, by Nadine T. Burns
Importance of functors in the primer plan
Use of literary styles
Order in the presentation of letters
A codification and decodification manual with flip chart
Coordination in the primer plan
Back Matter
References
Maxakalí literacy, economic development, and health program, by A. Harold Popovich and Frances B. Popovich
1. The need
2. The program
3. Development of the program
4. Results
5. Evaluation
6. Future
Review: The adult learner: A neglected species, by Nancy Bandiera
Review: The psychology of reading, by Lauretta J. DuBois
Number 43 (1984) [TOC]
Speech versus writing *, by Sherri Rae Clark
Back Matter
References
Going on … with Ong: A response to Clark's summary, by Barbara Keller
Back Matter
References
Literacy programmes for large language groups, by Margaret V. Hill
0. Introduction
1. Background
2. Specific strategies
A. Initial concentration on literates
B. Using existing structures
3. The problems of finance
A. Simplicity
B. Avoiding wastage
C. Division and versatility
D. Teacher training
E. Outside funding
4. Other problems
5. Conclusion
Back Matter
Reference
On reading club curricula *, by Doris Porter
1. Introduction
2. Options
A. Reading activities
B. Comprehension activities
C. Writing drills
3. General guidelines in preparing a curriculum
4. A sample curriculum
Lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Review: Language and literacy: The selected writings of Kenneth S. Goodman, by Lori P. Gardner

NOL, 1985--1989 (Volumes 44--60)

Number 44 (1985) [TOC]
Training literacy specialists for intercultural community work, by Marilyn G. Henne
1. Background
2. Three areas of TAC useful for literacy specialists
A. Data gathering
B. Designing learning experiences
C. Training and training-to-train
Back Matter
References
Self-esteem as it relates to the learning process *, by Leon E. Schanely
1. Introduction
2. Cultural examples
A. Siane
B. Buin
C. Binumarien
D. Podopa
E. Sepik Iwam
Using a health module to promote literacy *, by SIL, Philippine Branch
Number 45 (1985) [TOC]
Gando becomes a written language, by Jean Reimer
The Blitz writer's workshop: An Asheninca one-weeker, by Ronald J. Anderson
1. Primary goals
A. Train writers
B. Production of literature
2. Future workshops
3. Evaluation
Back Matter
Appendix. Asheninca data (1984)
An advanced writers workshop in Colombia, by Frances L. Jackson
0. Introduction
1. Background
2. The course
A. Schedule (See Appendixes A and B)
B. Editing
C. Closing program
3. Reflections and results
Back Matter
Appendixes
Appendix A: Daily schedule
Appendix B: Lecture-discussion topics
Appendix C: Writing and editing
Appendix D: Genres of literature
Appendix E: Steps of editing
References
A writer's contest and its spin-offs, by Ellen Wroughton
1. The contest
2. The spin-offs
A. Orthography commission
B. Guide to writing Quechua
C. Folk lore
Back Matter
Appendix
Some ways to encourage advanced students to write *, by William H. Langlands
A few starting thoughts
The application of the above points
1. Writing as a process
2. Communication with writing
3. Steps to communicate with writing
4. A few quick, practical points
Back Matter
Reference
First writers workshop on Easter Island, by Conrad Phelps
0. Introduction
1. Workshop background
2. Early problems and solutions
A. Orthography
B. Word division
C. Folk tales
D. Written style
E. Instruction language
F. Finances
G. Book quality
H. Other challenges
3. Steps for writers
4. Later problems and some solutions
A. Attendance
B. Typing
C. Time frame
D. Check lists
E. Poems and songs
F. Proofreading
5. Topics chosen
6. Conclusion
Review: Writers, my friends *, by Carol Watson
Number 46 (1985) [TOC]
“I remember when …”, by Naomi Glock
Suriname writers workshop, by Naomi Glock
1. Goals
2. Results
3. Participants
4. Lesson outlines
A. Lesson 1: Introduction and orthography
B. Lesson 2: Choosing a topic
C. Lesson 3: Comparing the written and spoken versions
D. Lesson 4: Revision of the composition (See Appendix A)
E. Lesson 5: Putting the book together (See Appendix B)
F. Lesson 6: Writing about factual material (See Appendix C)
5. Evaluation
Back Matter
Appendix A: How can you improve your composition?
Appendix B: Steps to preparing a book for press
Appendix C: Stars
Organizing a successful writers workshop *, by Barbara Jean Dawson
1. Pre-workshop orientation for linguists with writer-candidates
A. Purpose of workshop
B. How to accomplish the goals
C. Linguist's participation
2. Discussion class with writers
A. Method
B. Appropriate topics
3. Trainer's attitude
Second advanced seminar for Indian writers, by Dorothy L. Herzog
1. Background
2. Goals
3. Goal success evaluation
4. Students
5. Staff
6. Course content
7. Closing ceremony [clausura]
8. Suggestions
Wanted: Ballpoint pens: (Preferably dead), by Les Brinkerhoff
Lecture outline: Communication and literature *, by Wanda Jane Pace
1. Kinds of communication
A. Traditional communication
B. Written communication
2. Kinds of literature
Two Mapuche writers workshops, by Timothy Sandvig
1. Introduction
2. Preparation for workshops
3. Comparison of workshop activities
A. Program
B. Transition lessons
C. Creative writing
D. Translation
E. Revision and editing
F. Typing
G. Art
H. Printing
I. Finances and distribution
J. Guests and closing ceremony
4. Conclusion
Notes on a monodialectal writers workshop: Cajamarca dialect of Quechua, by Barbara K. Trudell
1. Introduction
2. National participation
3. Need for a certain teaching style
4. Some helpful teaching tools
A. Photograph description
B. Reading aloud
C. Editing
D. Typing
5. Using a transition primer
6. Miscellaneous considerations
7. Evaluation
8. Conclusion
Back Matter
Reference
Number 47 (1985) [TOC]
Training writers: Evaluation and self-editing *, by Barbara Jean Dawson
1. Guidelines for effective writing
2. Self-editing and self-evaluating
The use of the Language Experience approach for reading instruction with adult learners, by Rosita A. Isidro
0. Introduction
1. The lesson pattern
1. Motivation
2. Writing the text
3. Story fluency
4. Phrase fluency
5. Word fluency
6. Sound-letter recognition
7. Syllable drill
8. Verification
9. Copying the text
2. The pilot class
3. Evaluation of the lesson pattern
4. Advantages and disadvantages of the Language Experience approach
A. Advantages for the learners
B. Advantages for the program
C. Disadvantages for the learners
D. Disadvantages for the program
5. Appendix: Examples of learner-generated texts
Back Matter
References
People involvement in printing: A Patep project *, by Leon E. Schanely
Teaching materials and teachers guides for transition from L2 to L1, by John Steketee
0. Introduction
1. Transition booklets
A. History of a transition booklet
B. Content of a transition booklet
C. A different transition method
D. Reading and writing exercises
2. Teacher's guides focused on writing
A. For literates, semiliterates and illiterates
B. Reading and writing numbers
C. Suggestions for booklets
3. Conclusion
Back Matter
References
In-branch consultant training and updating, by Georgia Hunter
0. Introduction
1. Consultant training seminar: 1983
A. Objectives
B. Topics for lecture/discussions
2. Consultant training seminar: 1984
A. Theme
B. Daily schedule
C. Work assignments
D. Reading suggestions
First SIL international literacy consultant seminar, 1985, by Thomas H. Crowell
1. Introduction
2. Guest speakers
3. Objectives
4. Official seminar statements
5. Papers and authors
Number 48 (1986) [TOC]
Why don't our books sell? *, by Les Brinkerhoff and Sara Brinkerhoff
Evaluating the degree of literacy in use, by Peter Unseth
Literacy in use survey questionnaire
Motivation or manipulation?: Can we motivate toward literacy without manipulation?, by Christopher L. Hurst
Introduction
1. Theoretical perspective
A. Motivation
B. Motivational styles
C. Motivational process
D. Manipulation
E. Ways of exercising power
2. The Tolpan
3. Discussion
A. Motivational process
B. Control
C. The change process
4. Conclusion
Back Matter
References
Some considerations in the teaching of functors in agglutinative languages, by Ronald J. Anderson
Back Matter
References
A back transition primer: National language to vernacular, by Leah B. Walter
Number 49 (1986) [TOC]
Testing two systems for marking tone in Western Krahn, by John Duitsman
1. Purpose of tone test
2. Background
A. Western Krahn system
B. Eh Je Grebo system (also called Eh Je)
C. Yacouba system
D. Problem with backtracking in reading tones
3. The test
A. Subjects
B. Teachers
C. Method of presentation
D. Lesson plans
E. Measuring progress 3
F. Results
4. Limitations
5. Conclusions
Back Matter
Appendix. Tone lesson--Diacritic system
References
An orthography chosen by those who speak Gooniyandi *, by Joyce Hudson
Discourse-based questions help train effective writers *, by Barbara Jean Dawson
A.Assignment to writer: Write a short narrative of your journey to Danau Bira
B.Assignment to writer: (autobiographical) Write a short article introducing yourself
C.Assignment to writer: (description) Write a short article describing Danau Bira
D.Assignment to writer: (description) Write an article telling about something that is useful to know about in the forest
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
E.Assignment to writer: (narrative) Write about an exciting personal experience
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
F.Assignment to writer: (narrative) Write one of the folk tales told in your village
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
G.Assignment to writer: (instructional) Write a short article about something you have learned at Danau Bira
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
H.Assignment to writer: (autobiographical) Write a short article telling about something you are eager to do in the future
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
I.Assignment to writer: (explanatory) Write a short article explaining how the store at Danau Bira operates
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for research
J.Assignment to writer: (how-to-do-it) Write a short article telling how to do something or how to make something
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
K.Assignment to writer: Write as many riddles as you can remember in your language
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for research
L.Assignment to writer: (hortatory) Write a short speech of advice
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
M.Assignment to writer: (autobiographical) Write a short article about a personal disappointment
Suggested linguist/writer discussion
Suggestions for discourse research
Kingdom economics and book distribution: (A “radical” view to getting the job done) *, by John Waller
A. On publishing strategy
B. On printing methods
C. On distribution plan
Number 50 (1986) [TOC]
Testing a primer series, by Virginia Ubels
1. Introduction
2. What to test
3. How to test
4. Testing the Karang primer
1. Pictures
2. Key sentences and keywords
3. Syllable drills
4. Functor drills
5. Stories
6. Small and capital letters
7. Writing exercises
8. Method and layout
9. Progression
10. Tone
11. Analogy
12. Time
13. Teaching aids
14. Training
5. Conclusion
Back Matter
References
Bilingual Guananos lead us to a simple alphabet, by Carolyn H. Waltz
1. Background
2. Initial literacy
3. Writers workshops
4. Bilingual schools
5. The future
6. Conclusion
Teaching proofreading to Amuzgo language helpers, by Marjorie J. Buck
1. Purpose of teaching proofreading
2. Class activities
3. Proofreading principles
4. How to proofread
5. Types of errors
6. Proofreading symbols
7. Orthographic rules of the vernacular
8. Proofreader's role and responsibility
The Adiwasi Oriya-Telugu adult literacy and education programme, by Uwe Gustafsson
1. Background
2. Goal and objectives
3. Government relations
4. Programme overview
A. Survey for new centres
B. Organization
C. The organizer and training
D. The learners
E. The centre
F. Supervision
G. Funding
H. Newsletter
I. Awards
J. Literacy materials
5. Summary, 1983--1985
6. New features in 1985 programme
7. The 1986 programme
Number 51 (1986) [TOC]
Literacy: Reading, obviously, but writing, too, by Jim Meyer
1. Overview of writing
2. Oral discourse
A. Interaction between speaker and listener
B. Based on proverbs
C. Based on addition
D. Social function
3. Written discourse
4. Thinking and writing
5. Further reading
Back Matter
References
Teaching writing to the Inupiat Eskimos *, by Norma Stevens
Primers for a syllabary writing system, by Ronald C. Morren
1. Introduction
2. Writing systems
A. Definitions
B. Syllabary system examined
3. Current use of the Cree syllabary
4. Why use the Cree syllabary for literacy
5. Cree primer development
6. Recommendations
Back Matter
References
Review: The foundations of literacy, by W. Terry Whalin
Transition idea: English-to-Stoney newspaper lessons, by Warren Harbeck and Mary Anna Harbeck
Special Issue 1 (1986) [TOC]
The evaluation of literacy projects, by John C. Cairns
Types of evaluation
Purpose
Process evaluation
Impact evaluation
Interpretation of findings
Evaluation of the use of literacy
Role of the evaluator
For project design
Data on instructors
Data on materials
During the project
On project completion
External assessment
Gudschinsky and phonic methods compared, by Doris Porter
1. Introduction
2. A comparison of the two methods
A. Classification
B. Scope
C. Process employed to learn a new item
D. Some major differences in PM and GM
3. Relative advantages and disadvantages of the two methods
A. Coverage of the parts
B. Management of the parts
C. Ease of developing independence
D. Reading for meaning
E. Ease of primer design
F. Teachability
4. Language features and suitability
A. Syllable patterns are simple
B. Keywords are easily attainable
C. Syllable division is easily discerned
D. Limited suprasegmentals
E. A complex affix system
F. Functors are easily taught
5. Recommendation
Back Matter
References
Is there an easier method than Gudschinsky?, by Constance Kutsch Lojenga
1. Does the Gudschinsky method meet the world's needs?
2. Is there an easier way to make primers?
A. Global reading
B. Vowel teaching
3. Conclusion
Utilization of cultural learning styles in Ghana, by Roberta S. Hampton
1. Introduction
2. Background of work in Ghana
3. Tampulma literacy
4. Vagla literacy
5. Hanga literacy
6. Literacy in Gunguni, a Nanumba village
7. Conclusion
Back Matter
References
Some advantages and disadvantages of using mobile units for on-site preparation of vernacular materials, by Hazel Shorey
1. Vernacular publications
A. Vernacular publications in the Summer Institute of Linguistics (SIL)
B. The situation in the North American Branch (NAB)
2. Mobile publications unit
A. Definition and description
B. Equipment
C. Supplies
D. Personnel
E. Summary
3. Advantages of using a mobile unit
A. Living and working facilities
B. Preparing the text
C. Native involvement
D. Interaction with translation team
E. Summary
4. Disadvantages of using a mobile unit
A. Space
B. Equipment
C. Copy and printing facilities
D. Supplies
E. Travel
F. Distractions
5. Summary and conclusion
Back Matter
Appendix
Literature in use?: Some thoughts on achieving better comprehension and skills, by Georgia Hunter
1. Introduction
2. Program examples
A. Lubo Kalinga
B. Umiray Dumaget
C. Subanon
D. Blaan
E. Tboli
3. Course summary example
Tboli reading club
4. Reading club suggestions
Back Matter
Appendix
1. Literacy promotion--Thought about a curriculum?
Some experiences in writing and teaching tone in Africa, by Constance Kutsch Lojenga
1. Introduction
2. Marking tone
3. Teaching tone
4. Problems in writing tone
Some psycholinguistic considerations in practical orthography design *, by Raymond G. Gordon
Encoding relations
Practical encoding options
Speech and writing
Writing represents speech
Writing expresses language independently of speech
Implications for encoding relations
Degree of encoding
Functional load and redundancy
Redundancy
Ambiguity
Back Matter
References
Number 52 (July 1987) [TOC]
Use of computers in preparing primers, by Arie Poldervaart
1. Introduction
2. What the programs do
3. Samples of the computer output
4. Equipment used
5. Expected future developments in graphics capabilities
6. Use of PC Paintbrush in preparing posters
7. Conclusions
Literacy development: A debate between B. Burnaby and L. Drapeau, by Donald Hekman
Lau literacy programme, by Janet McGough
1. Introduction
2. Programme design
A. Teacher training
B. Training course outline
3. Programme results
4. Conclusion
Training the Ivory Coast “kings” *, by Betsy Edwards
Food and lodging
Our goal--training nationals
Workshop format
Training techniques
Monday
Tuesday
Wednesday
A look to the future
Ixil report, by Paul G. Townsend
Review: The facts on file visual dictionary, by Junia G. Schauer
Review: What literacy teachers should know about language, by Elaine M. Good
Special Issue 2 (1987) [TOC]
Ethnography: Is it worth the time and effort?, by Kitty Miller
1. Introduction
2. What is ethnography?
3. A brief look at three studies
A. Heath: Ways with words
B. Scollon: Narrative, literacy, and face in interethnic communication
C. Scribner and Cole: The psychology of literacy
4. Conclusion
Back Matter
References
Process for interaction: For what? With whom? And how?, by Georgetta MacDonald
1. Introduction
2. Program components and the missing ingredient
3. The process of interaction
From preliterate to literate: Some social implications, by Salifu Mogre
1. Introduction
2. Literacy--instrument of change
3. Observable changes
4. Problems and challenges resulting from change
The role of literature in literacy program planning, by Jessie R. Glover
1. Introduction
2. Motivating factors for the Parkari people
3. Literature production
A. Orthography conference
B. Literature committee
C. Writer development
4. Relationship to the instructional stage
Back Matter
Appendixes
Appendix A: Message sent out from the Parkari orthography conference:
Appendix B: Comparison of Urdu and Sindhi scripts
Reference
Literature promotion and distribution, by Denise Potts
1. Introduction
2. Establishing specific aims for literature production
3. Decoding for comprehension
4. Reading to learn
5. Creative writing
6. Literature distribution
7. Conclusion
Back Matter
References
Literacy and development funding, by Clyde M. Whitby
1. Purpose of paper
2. Introduction
3. Our approach
4. Problems
5. Possible alternatives
6. “How-to”
7. Conclusions
Writer training as a help to translation training, by Barbara Jean Dawson
1. Introduction
2. Basic essentials for translation training
3. Sharing sessions
A. Kinds of repetition
B. Transition between paragraphs
C. Highlighting by means of comparison
D. Description by telling the effect or result
E. Use of direct quotes in order to highlight the “peak” of a paragraph or article
F. Direct quotes as a device for describing feelings
G. Summary comments
4. Conclusion
The roving literacy team experiment in Guatemala, C.A., by Ruth Vreeland
1. Geographic and linguistic background
2. How the experiment came about
3. Summary of projects
A. Jocotan Chiquimula: Chorti language
B. Chichicastenango, El Quiche: Quiche language
C. Cotzal, El Quiche: Cotzal Ixil speakers
D. Xol C'uay, El Quiche: Quiche speakers
E. Tectitan, Huehuetenango: Tectiteco speakers
F. Author-training workshop: Guatemala City
G. Nebaj, El Quiche: Nebaj Ixil speakers
4. Conclusion
Training Cakchiquel speakers to code switch, by Jo Ann Munson
1. Background
2. Guatemala's language policies
3. Motivation for reading another dialect
4. Conclusion
Back Matter
References
Special Issue 3 (1987) [TOC]
What we have learned about learning *, by Patricia M. Davis
1. Introduction
2. Learning is conditioned by student's expectations
2.1. The concept of how one should learn
2.2. The concept of time
2.3. The concept of color
2.4. The concept of computation
2.5. Concepts concerning work
2.6. Concepts regarding competition
2.7. Concepts regarding questions
3. Learning is conditioned by traditional learning strategies
3.1. Traditional learning strategies in Australia
3.2. Traditional learning strategies in Amazonia
3.3. The difficulty of teaching generalization
4. Conclusion
Back Matter
References
Cognition and Amerindian students of linguistics, by Beatrice Myers
1. Introduction
2. Background information
3. Top-down processing
4. Phonology
5. Grammar
6. Conclusion
Back Matter
References
Sociolinguistic and other aspects influencing the Joint Literacy Project in Southern Sudan, by Beat E. Zollinger
1. Introduction
2. Brief history of Southern Sudan
3. The Joint Literacy Project 1976--1985
4. Factors influencing the literacy project
4.1. Politics and languages
4.2. The general attitude toward the vernacular in the southern Sudan
4.3. The educational system
4.4. The attitude of the parents
4.5. The problem of school attendance and regular classes
4.6. The absence of an environment encouraging literacy
4.7. The problem of a Western type education system in an African society
4.8. Communication
4.9. Printing
4.10. Funding
4.11. The political situation
5. Factors working in favour of the literacy project
6. Areas where positive contributions can be made
6.1. Encouraging an environment favourable to literacy in the vernacular
6.2. Teaching methods
6.3. Encourage self-help
6.4. Public relations with the education authorities at all levels
6.5. Vernacular curriculum
6.6. Funds
7. Summary
Back Matter
References
Reflections on the final evaluation of the Southern Sudan Local Languages Literacy Project 1, by Margaret Bendor-Samuel
1. Purpose of the paper
2. Background of the project and the evaluation
A. Background of the project
B. The background of the evaluation
C. Purpose and method of evaluation
D. Design of the reading materials
E. Philosophical position of the evaluators
F. Conclusion of the final evaluation
3. Specific changes made or recommended by the evaluators
A. Recommended changes in the primers
B. Criticism of general approach by the evaluators
4. Application to the broader context of SIL programs
A. Strengths
B. Weaknesses
C. Comments
D. Fitting the method to the context
E. Conclusion
Back Matter
Appendix A: Proposed new format for letter drills
Appendix B: Proposed modification of Gudschinsky method functor drills
Appendix C: Context clues
Appendix D: Sample review lesson
A model for a transitional primer, by Naomi Glock
Number 53/Special Issue 4 (1988) [TOC]
The role of literacy in development, by Julia R. Van Dyken
1. Introduction
2. Development and literacy
A. Perspectives of development
B. Perspectives of literacy
3. The role of SIL in literacy and development
A. The model
B. Profiles based on the model
4. SIL's role in relating literacy and development
4.1. At the ideological level
4.2. At the policy level
4.3. At the strategy level
4.4. At the level of activities and methods
5. Conclusion
Back Matter
References
Vernacular literacy: Problems in the work with Australian Aborigines, by William H. Langlands
1. Introduction
2. Background
2.1. Conquest
2.2. Government policy
2.3. Language and culture
2.4. Schools for aborigines
2.5. Aboriginal adult education
2.6. Aboriginal Christianity
3. Vernacular literacy programs
3.1. Branch accomplishments
3.2. Problems in vernacular literacy
3.3. Some solutions to the problems
Back Matter
References
New literates reading aloud: For audience comprehension: The Bahinemo case, by Sally F. Dye
1. Introduction
2. Background
3. Modifications in the literacy program for clear oral reading
Orthography and primer writing
The procedure for teaching clear oral reading
3. Advantages and disadvantages of the modifications
A comparison of eclectic and language experience approaches to reading in a vernacular preschool *, by Beverley Evans
Introduction
The Barai preschool programme
Background
Classes and teachers
Reading methods and testing
Summary of results
Conclusions
Back Matter
References
Appendix A 1
Test 1
Test 2
Test 3
Test 4
Test 5
Appendix B
Appendix C
Number 54 (January 1988) [TOC]
Stanford conference on vernacular literacy: Palo Alto, July 24--25, 1987, by Thomas H. Crowell
1. Papers presented
1.1. General principles
1.2. Case studies
2. Contents of this volume
Will they go on reading the vernacular? 1, by Margaret Bendor-Samuel
1. Introduction
2. Why should people want to read the vernacular?
3. Which groups are more likely to respond to the introduction of vernacular literacy?
3.1. Acculturation issues
3.2. The presence or absence of a church within the community
3.3. Linguistic awareness
3.4. Cultural integrity
4. What factors will affect the acceptance of literacy?
5. What factors must be in place to ensure the retention of literacy?
6. Summary
Predicting the acceptance of vernacular literacy, by Roland W. Walker
1. Introduction
A. The question
B. Hypotheses
C. A model for assessing language attitudes
2. Method
A. Criterion variables
B. Predictor variables
C. Analytical procedures
3. Results
A. Contact with the NL
B. Economic pressure for NL proficiency
C. Attitudes and policies of government toward the VL
D. Ethnic identity
E. Language use
F. Religious makeup
G. Orthographic variables
H. Programmatic variables
4. Profiles of high-acceptance communities
5. Conclusions
A. Insights for planning VL literacy programs
B. Suggestions for facilitating VL literacy acceptance
C. Where do we go from here?
Back Matter
Appendixes
Appendix A.
Appendix B.
Appendix C.
Appendix D. Sociolinguistic influences on vernacular literacy acceptance
References
A rationale for language choice in adult education, by Mary Morgan
1. Introduction
2. A rationale for language choice for adult literacy
2.1. Language-use profiles
2.2. The complexity of the phonology
2.3. Resources available to develop literacy
2.4. Literacy functions within the society
3. Literacy functions: A consideration of Kwaio and Tzeltal
3.1. Under what conditions do certain groups of people accept literacy in the V?
3.2. What conditions prompt groups to move toward literacy in the S?
3.3. What are the tensions that arise in each of the decisions?
3.4. Was literacy in either the V or S generated from within the group, or was it introduced from the outside? For what purposes, and with what consequences?
3.5. What are the functions of literacy in the community? Who writes, who reads, about what topics, in what settings? What language is used? If more than one, is there a functional differentiation of language?
3.6. To what extent are the functions associated with literacy indigenous to the culture, and to what extent do they derive from technological and social change associated with contact with modernized society?
3.7. To what extent has change occurred over time?
4. Conclusion
Back Matter
References
Number 55 (July 1988) [TOC]
Magic markers, by Kathleen Bosscher
1. Background
2. Introduction
3. The process
4. Looking back
5. A later perspective
6. The magic in the markers
A consideration of Kelman's concept of “sentimental” versus “instrumental” use of language as it applies to the retention of vernacular literacy, by Marilyn G. Henne
1. Introduction
2. Kelman's concepts of “sentimental” and “instrumental” language use
3. Vernacular literacy in Guatemala, Central America
3.1. The language situation
3.2. Geography and demography
3.3. History
3.4. Socioeconomics
3.5. Politics and government
3.6. Religion
3.7. Education
3.8. Culture
3.9. The Mayan Writers Association
4. Conclusions
Back Matter
References
Vernacular literacy, English as a language of wider communication, and language shift in American Samoa *, by Thom Huebner
Introduction
The current situation
The context for and consequences of vernacular literacy
The introduction of English as a language of wider communication
The spread of English as a mother tongue
Implications for educators
Back Matter
References
Literacy amongst the Machiguenga: A case study, by Patricia M. Davis
1. Historical background
2. The acceptance of literacy
3. Trends
4. Conclusions
Number 57 (January 1989) [TOC]
Orthography decisions, by Barbara Jean Dawson
1. Readability
2. Morphophonemic writing
3. Overdifferentiation
4. Underdifferentiation
5. Word space
6. Reduction, elision, and contraction
7. Abbreviations
8. Community acceptance of an orthography
Back Matter
References
Orthography matters, by Ursula Wiesemann
1. Tone and accent orthography
2. Reference dialect
3. Orthography revision
Back Matter
References
Linguistic context and literacy materials development 1, by Patricia M. Kelley
1. Background
2. Linguistic context
A. Language status and classification
B. Language structure
C. Language awareness
D. Orthography
3. Changes in the literacy materials
4. Questions and closing comment
Back Matter
References
Using insights from the naive literate as a tool in the linguist's bag, by Roberta S. Hampton
1. Introduction
2. Theoretical or functional orthographies
3. Who will use the orthography?
4. Input from naive writers
5. Conclusion
Back Matter
References
Changing the Northern Khmer orthography, by Dorothy M. Thomas
1. Introduction
2. Background
3. Preparation for the conference
4. Conference deliberations
5. Problems and decisions
5.1. Word level
5.2. Morphophonemically
5.3. Proper names
5.4. Loan words
5.5. Northern Khmer sounds and symbols
6. Update on the Northern Khmer orthography
Number 58 (April 1989) [TOC]
Reading clubs, reading circles (study circles), and libraries, by Esther Marmor
1. Introduction
2. Reading clubs
3. Reading circles
Philosophy behind reading circles--Freire
4. Libraries
The integrated use of libraries and reading circles in Tanzania
5. Conclusions
Back Matter
References
Reading clubs, by Peter Evans
1. Introduction
2. Materials
3. Programme
4. Training courses
5. Library
The rural library system in Cajamarca, by David Coombs
1. Introduction
2. History
3. Special problems
A book is to read and to share, by Don Bernd
The birth of the Niaboua 1 newspaper, by Betsy Edwards
A group dynamic method of learning to read, by Raymond G. Gordon
1. Introduction
2. Description
3. Detailed description of the technique
4. Cautions
5. Adapting the approach
6. Summary
Teaching reading fluency, by Delle P. Matthews
1. Introduction
2. The need
3. The lesson
4. Discussion (see Section 3)
5. Conclusion
Back Matter
References
“Passive literacy” *, by Hazel Shorey
Wall-chart primers 1, by Jack Popjes
More about wall-chart primers, by A. Harold Popovich
Review: Sometimes a shining moment: The Foxfire experience, by Ida Ottaviano
Review: Working together for literacy, by Janice D. Allen
Review: Vernacular curriculum development, by Georgetta MacDonald
Review: Annual review of applied linguistics, 1983, by Olive A. Shell
Number 59 (July 1989) [TOC]
The development, production, and distribution of reading materials, by John L. Duerksen, Cheryl Fluckiger, Roberta S. Hampton, Constance Kutsch Lojenga, and Richard E. Loving
1. Introduction
1.1. Assumptions
1.2. Goals
1.3. Strategies
2. Material development
3. Production
3.1. Goals
3.2. Strategy
3.3. Financing
4. Distribution
5. Application for the Kuo people of Chad and Cameroon
5.1. Introduction
5.2. Goals
5.3. Strategy
5.4. Materials development
5.5. Production
5.6. Distribution
6. Summary
Back Matter
References
Supervision, control, and evaluation, by Verena Hofer, Aicha Ben-Barka Lalla, Gabriel Mba, Salifu Mogre, Martha G. Murai, and G. Adebe Tsadik
1. Introduction
2. Project manager
3. Supervisor
4. Teachers
5. Materials and equipment
6. Proposed project
Limited community involvement in the Baka literacy project in southern Sudan, by Ray Bateki, Edward M. Bukulu, Pat Herbert, George Maalug, and Susie Murzynski
1. Background and assumptions
1.1. Historical
1.2. Geographical
1.3. Demographical
1.4. Economic factors
1.5. The society and culture
1.6. External relationships and political factors
1.7. Linguistics
1.8. Education, literacy, and literature
1.9. Religion
1.10. Assumptions
2. Why the problem exists
2.1. Government language policy and the language question
2.2. Motives for literacy
2.3. Local leadership
2.4. Insufficient funds
2.5. Approach and procedures
3. Goals and objectives
4. Recommended plans of action
5. General observations
Funding, by Tai Afrik, Patrick Ladu, Joan Rennie, Sedou Sall, Bruce Wilkinson, and Binabiba Winston
1. Statement and definition of the problem
2. Goals
3. Background
4. Assumptions
5. Best guesses as to why the problem exists
6. Recommended plans of action
6.1. Baseline survey
6.2. Awareness building
6.3. Establishment of committees
6.4. Book production
6.5. Recruitment and training of personnel
6.6. Literacy and development classes
6.7. Village development projects
6.8. Literacy centre
7. How the plan links literacy with development
8. How financial and material resources will be acquired and developed
8.1. Books
8.2. Personnel
8.3. Training teachers and authors
8.4. Classes
8.5. Village development projects
8.6. Literacy centre
Concluding statement
9. Supervision and testing of activities
10. Principles, procedures and standards
11. Statements of cautions or caveats
The problem of attrition in literacy programmes, by Mary Annett, Charlotte Barratt, Kamanyi Christopher Chanche, Aretta Loving, Wanda Jane Pace, and Edossa Rumicho
1. Statement and definition of the problem
2. Background and assumptions
3. Causes of attrition
4. Some possible solutions
4.1. There is a general lack of motivation because students cannot see how reading meets their felt needs
4.2. People have little free time for classes, due to the need to work full-time to get the basic necessities of life
4.3. Adult learners fear failure or the shame of not performing well
4.4. Discouragement over the difficulty of the learning task
4.5. The class situation is not well adapted to the sociocultural situation of the people
4.6. There is a lack of funds, materials, qualified personnel, and government or local or church backing for the programme which they have started, with the result that voluntary teachers become half hearted in their work, and students are discouraged and drop out
4.7. There are no tangible rewards for completing the courses, and little postliteracy reading material is available to keep motivation and fluency up
4.8. Adults in the community are hesitant to commit themselves to something new (in a basically preliterate society)
4.9. Interest in learning the official language is higher than for the mother tongue because of economic and prestige factors, so people are not willing to take the time to go through the mother tongue first, even though it may be better pedagogically to do so
5. A specific example of attrition
6. A specific plan of action
Goal
Rationale
Strategies and supporting activities
Resources
Personnel
Order of activities
Evaluation
Community involvement in a literacy project, by Les Brinkerhoff, Betsy Edwards, Kacou Emile, Elisabeth Gfeller, Tom Marmor, and Andre Mbakong
1. Presentation of general principles
2. The application of the general principles to a particular case--the Abidji project
A. Statement and definition of the problem:
B. Background and postulates (or hypotheses)
C. Hypotheses explaining the why of the problem:
D. Strategies
E. Viable plans of action
F. Plan for financing
Number 60 (October 1989) [TOC]
Report of the work of Group I (francophone): Problem studied: Attrition from literacy classes *, by Mme Ndella Diouf, Mfenda Marc Endaman, Samuel Nabine, Elisabeth Nganou, G. Jean Gabriel Tamini, and Martin Touali
1. Introduction
2. Attrition
3. Solutions
4. Plan of action
Toward local management of literacy programs, by Salifu Mogre
Community involvement in alphabet and material development, by Roberta S. Hampton
A practical contribution to the discussion on learning styles, by Constance Kutsch Lojenga
1. Learning styles
1.1. Cultural patterns
1.2. Cognitive styles
2. Reading materials
2.1. Adjusting to cognitive styles: Global lessons 3
2.2. Adjusting to the expectations of the people: Vowel teaching
2.3. Substitution and transformation reading drills
3. Conclusion
Adapting the Gudschinsky method to Sudanese languages, by Wanda Jane Pace
1. Introduction
2. Problems encountered
3. Changes suggested
4. Additional materials
Transition primers, by Constance Kutsch Lojenga
1. Target group
2. Different types of transition primers
3. Composing the lessons of the transition primer
4. Final remarks
The Kuo committees of Cameroon and Chad, by Cheryl Fluckiger
1. Introduction
2. Establishment of the committees
3. Function of the committees
Review: Guessing: Reading as prediction, by Olive A. Shell
Mali, by Lalla Aicha Ben-Barka
1. The higher training of neoliterates
2. Women's training in rural areas
A. The CMDT case
B. The UNICEF literacy project for women
Back Matter
References
Overview of literacy education in Kenya, by Martha G. Murai
EECMY literacy program, by Edossa Rumicho
1. Introduction
2. Literacy schools
3. Supervisors and teachers
3.1. Supervisors
3.2. Teachers
4. Reading rooms
The joint literacy project of the southern regional government 1976--1986: A critical review *, by Edward M. Bukulu
Introduction
1. The state of literacy in southern Sudan from 1898--1948
2. The years of political turmoil, 1955--1972, and the language question
3. The JLP, 1976--1986
3.1. Formulation of the (DSL) or JLP
3.2. Implementation and problems
3.3. Success or failure of the JLP
4. Concluding remarks
Back Matter
References

NOL, 1990--1994 (Volumes 61--20.4)

Number 61 (January 1990) [TOC]
Training indigenous editors, by Riena W. Kondo and Leah B. Walter
1. Introduction
2. The first editors' course
2.1. Preparation and content
2.2. The course
2.3. The follow-up: Home exercises
2.4. Evaluation of the course
3. The second editors' course
4. The third editors' course
4.1. Preparation
4.2. The course
4.3. Evaluation
5. Results
6. Future courses
Back Matter
Excerpts from the Manual for indigenous editors (translated from Spanish)
Excerpt I: Chart 1
Excerpt II: The editor and his responsibilities
Excerpt III: Libraries
Excerpt IV: Translation
Excerpt V: Literary criticism
Excerpt VI: How to teach a writers' course
Review: The facts on File Visual Dictionary, by Olive A. Shell
The Rendille project, by Noela Elvery
1. Projected plan
2. Strategy
3. Order of activities
4. Conclusion
Update on the Rendille project
Mass literacy programs, by John R. Watters
1. General cultural factors conditioning literacy programs
2. Implications of these factors for our language teams
3. Addendum: Further notes from Watters as a result of his visit with Professor Cairns
SIL literacy programs in the Philippines: Where we came from and where we are going 1, by Doris Porter
1. The historical overview
2. What constitutes a “complete” literacy program
3. A case study
4. Where do we go from here?
Number 62 (April 1990) [TOC]
Learning styles and culture: A practical application, by Pam Gentry
1. Introduction
2. Definition of learning style
2.1. Cognitive learning style
2.2. Perceptual learning style
2.3. Cultural learning style
3. Significance of learning style
3.1. Elements of a learning situation
3.2. Mismatching across cultures
4. Evaluating learning styles across cultures
5. Unanswered questions
6. Conclusion
Back Matter
References
Left or right brain: Is there a neurological relationship to traditional aboriginal learning styles? *, by Barbara J. Sayers
1. Introduction
2. The left-right brain model
3. The left-right brain model and Aboriginal learning styles
3.1. Verbal versus nonverbal
3.2. Analytic versus synthetic
3.3. Symbolic versus concrete
3.4. Abstract versus concrete 1
3.5. Temporal versus nontemporal
3.6. Reasoning from possibility versus reasoning from fact 2
3.7. Digital versus spatial
3.8. Logical versus intuitive
3.9. Linear versus holistic
4. Right-mode thinking and cognitive research