View context for this page View table of contents for this book View table of contents for LinguaLinksLibrary Go to LinguaLinks home page
 

Unseth, P. 1980

 
Reference
 

Unseth, Peter. 1980. "The consideration of non-Roman orthographies in literacy programs." Notes on Literacy. Interest level: specialist.

Summary
 

Cooper states that "alphabets are orthographies which have separate symbols for vowels and consonants, as in English, Spanish, or Russian. Syllabaries are writing systems which have separate symbols for each syllable, such as in Cherokee and the Japanese Hiragana." Discusses the following factors to consider in using non-Roman script for orthographies:

 
  • People must accept system as accurate for their language.
  • People may or may not want to avoid similarity to national language.
  • Is important to have government backing.
  • Should not hinder transition to national language.
  • Choose suitable type and print.
  • Strive for ease of learning.
  • Need ability to represent phonemes (most any alphabet can be adapted to any language; syllabary only works for CV) in existing orthography in language group (ancient or in another country).
 

Dietsch presents article for in-house publication. Examines use of syllabaries and non-Roman alphabets. Establishes criteria for decision making. Believes orthography must first be accurate then examined by sociolinguistics (Venezky). Orthography acts as a bridge to learning a national language.

Evaluation
 

Is a good article. Brings out fears and considerations for using non-Roman orthographies. Summary statement about individual choice is not applicable when script is dictated by law as in Thailand. Is sensitive to mother tongue speakers' point of view. Gives clear presentation on practical uses of literacy in the mother tongue.

 

Some people do not agree with Venezky's view that accuracy dominates cultural acceptance. Is helpful for those working in areas where a non-Roman script is a feasible option.


Context for this page:

Go to SIL home page This page is an extract from the LinguaLinks Library, Version 4.0, published on CD-ROM by SIL International, 1999. [Ordering information.]

Page content last modified: 28 June 1999

© 1999 SIL International