Niuqui ꞌïquisicayari: Vixárica niuquiyári, teivári niuquiyári hepáïsita

Alternative Titles:
Vocabulario: Huichol-castellano, castellano-huichol
[Vocabulary: Huichol-Spanish, Spanish-Huichol]
Statement of Responsibility:
McIntosh, John B. and Joseph E. Grimes
Edition:
[primera edición]
Date:
1954
Publisher:
Instituto Lingüístico de Verano
Publisher Place:
México, D.F.
Extent:
iv, 113 páginas
Description:
Este vocabulario bilingüe (con aproximadamente 1500 entradas) contiene muchos de los vocablos principales del idioma huichol (Nayarit, México). Las entradas de ambas secciones, huichol–castellano y castellano–huichol, incluyen traducción con diferentes acepciones y formas derivadas como subentradas. Hay también categorías gramaticales en la sección huichol–castellano.
This bilingual vocabulary (with approximately 1500 entries) includes many of the most common words in the Huichol language (Nayarit, Mexico). The entries in both the Huichol–Spanish and Spanish–Huichol sections include translation equivalents with different senses and subentries for derived forms. There are also parts of speech in the Huichol–Spanish section.
Publication Status:
Published
Country:
Mexico
Subject Languages:
Content Language:
Field:
Work Type:
Work Type:
Subject:
Dictionaries and vocabularies
Nature of Work:
Entry Number:
2063
Files:
AttachmentSize
G049b_VocHuicholFacs_hch.pdf6.2 MB