Translating “Messiah,” “Christ,” and “Lamb of God”

Download: 
AttachmentSize
PDF icon siljot2005_3_01.pdf355.26 KB
Statement of Responsibility: 
King, Phil
Authors: 
Series Issue: 
1(3)
Issue Date: 
2005
Publisher: 
SIL International
Publisher Place: 
Dallas, Texas
Is Part Of Series: 
Journal of Translation 1(3)
Extent: 
pages 1-27
Abstract: 

The terms translated “Messiah,” “Christ,” and “Lamb of God” in English versions of the Bible would have created significant contextual effects in the minds of the original hearers when applied to Jesus. This paper investigates the use of these terms in their original context through a semantic analysis based on logical and encyclopedic entries and then considers some implications for translation. The approach to translation is based on Relevance Theory and in particular the notion of Direct Translation.

Publication Status: 
Published
Content Language: 
Field: 
Work Type: 
Nature of Work: 
Is Part Of: 
Hill, Ralph and Catherine Rountree, editors
2005
Entry Number: 
40239