Esquisse de grammaire de la lange karone

Date Created:
2011
Extent:
125 pages
Description:
Esquisse de grammaire de la langue karone
Publication Status:
Draft (posted 'as is' without peer review)
Table of Contents:
0 Introduction et Typologie -- 0.1 Situation de la langue et du peuple -- 0.2 Phonologie -- 0.3 Convention d’orthographe -- 0.4 Remerciements -- 1 Les nominaux -- 1.1 Les noms -- 1.1.1 Classes nominales -- 1.1.2 Mots d’emprunt -- 1.1.3 Dérivations -- 1.1.4 Noms composés -- 1.2 Les déterminants -- 1.2.1 Marque du défini -- 1.2.2 Démonstratifs -- 1.2.3 Possessif -- 1.2.4 Construction complétive -- 1.2.5 Numéraux 29 1.2.6 Quantifiants 33 1.2.7 Qualifiants -- 1.3 Les pronoms -- 1.3.0 Classes abstraites -- 1.3.1 Les pronoms personnels -- 1.3.2 Les pronoms personnels des classes nominales -- 1.3.3 Les pronoms indéfinis -- 1.3.4 Pronoms présentatifs -- 1.4 Les interrogatifs -- 1.4.1. Déterminants interrogatifs -- 1.4.2 Pronoms interrogatifs -- 1.5 Le groupe nominal : accord, ordre -- 2. Les verbaux -- 2.1 Préfixes de l’infinitif -- 2.2 Préfixes des personnes -- 2.2.1 Première série (préfixes non marqués) -- 2.2.2 Deuxième série (préfixes marqués) -- 2.3 Classification des verbes -- 2.3.1 Verbes d’état -- 2.3.2 Verbes auxiliaires -- 2.3.3 Verbes transitifs -- 2.4 Suffixes verbaux -- 2.4.1 Ordre des suffixes verbaux -- 2.4.2 Les suffixes dérivatifs -- 2.4.3 Combinaisons entre suffixes dérivatifs -- 2.4.4 Les suffixes grammaticaux -- 2.4.5 Exemples pour démontrer l’ordre des suffixes -- 2.5 Le redoublement verbal -- 2.5.1 La morphologie du redoublement -- 2.5.2 Les fonctions du redoublement -- 2.5.3 Dérivations redoublées -- 2.6 Temps, aspect et mode (TAM) -- 2.6.1 efi-, eti- : futur -- 2.6.2 oopa, unka, -neetaat, -yeno, -yeniit : action continue -- 2.6.3 -yaak : action continue avec mise en relief -- 2.6.4 Action continue avec substantivisation -- 2.6.5 La négation -- 2.6.6 L’impératif -- 2.6.7 Aspect habituel -- 2.7 Voix -- 2.8 L’emploi d’un préfixe d’infinitif après un autre préfixe -- 2.8.1 Chaîne verbale -- 2.8.2 Questions au futur -- 2.8.3 Fin de l’action précédente dans une proposition subordonnée -- 2.8.4 Le préfixe caa- -- 2.9 Verbes avec deux objets -- 2.9.1 Un objet personnel et un objet non-personnel -- 2.9.2 Deux objets personnels ou deux objets impersonnels -- 2.10 Adverbes, idéophones -- 2.10.1 Les adverbes -- 2.10.2 Les idéophones -- 3. La proposition -- 3.1 La proposition relative -- 3.1.1 La proposition relative avec antécédent -- 3.1.2 La proposition relative sans antécédent -- 3.2 Les prépositions et les groupes prépositionnels -- 3.3 Les compléments -- 3.3.1 Les compléments d’objet -- 3.3.2 Les compléments locatifs -- 3.3.3 La proposition complément -- 3.3.4 Les compléments circonstantiels -- 3.4 Les propositions subordonnées circonstantielles -- 3.4.1 Propositions temporelles -- 3.4.2 Propositions non-temporelles réelles -- 3.4.3 Propositions irréelles -- 3.5 La liaison des propositions, des phrases -- 3.5.1 niŋ ‘et, avec’ -- 3.5.2 niŋ ‘si’ -- 3.5.3 man ‘ou’ -- 3.5.4 kati ‘afin de, pour que’ -- 3.5.5 caham ‘cependant, pourtant’ -- 3.5.6 Juxtaposition -- 3.6 Propositions interrogatives -- 3.6.1 Questions polaires (totales) -- 3.6.2 Questions de contenu (partielles) -- 3.7 Propositions non-verbales -- 3.7.1 Présentation -- 3.7.2 Equation -- 3.8 Mise en relief
Country:
Gambia
Senegal
Subject Languages:
Content Language:
Field:
Work Type:
Nature of Work:
Relation Text:
Charis SIL SEB
Entry Number:
51411
Files: