Écriture de la langue anii, Tome 3

Availability:
Not Available Online
Alternative Titles: 
Guide d'orthographe 1.0: Proposition d'une orthographe préliminaire pour la langue anii
Edition: 
Première édition
Issue Date: 
2011-02
Publisher: 
SIL
Publisher Place: 
Bassila, République du Bénin
Extent: 
72 pages
Description: 
Ce document est le troisième dans une série sur l'écriture anii. Le Tome 1 documente l'écriture de la langue anii dès le début jusqu'à l'arrivée de SIL. Ceci a servi comme base pour les études linguistiques approfondies. Le Tome 2 explore les options pour l'orthographe anii à la lumière des résultats de l'analyse linguistique. Vous y trouvez toutes les analyses qui portent sur l'orthographe et leurs résultats aussi bien que les discussions et les argumentations pour diverses solutions d'orthographe. Ce document, le Tome 3, propose une orthographe préliminaire pour la langue anii. Il servira comme guide pour mettre cette orthographe en pratique. Cette proposition est le résultat de sept ans de recherche de la part de l'équipe de SIL à Bassila.
Publication Status: 
Published
Table of Contents: 
1 Introduction.. 9 2 Le Parler de base pour la forme écrite de la langue ... 10 3 Les graphèmes .. 10 3.1 Les lettres de l'alphabet .. 10 3.1.1 Les consonnes .. 10 3.1.1.1 Les consonnes écrites avec deux symboles .. 10 3.1.1.2 Les consonnes nasales .. 11 3.1.1.3 Les graphèmes consonnantiques avec leurs phonèmes .. 11 3.1.2 Les voyelles ... 13 3.1.2.1 Les deux séries de voyelles... 13 3.1.2.2 Les graphèmes vocaliques avec leurs phonèmes .. 13 3.2 L'apostrophe ' ʊmǝnʊ ... 14 3.3 Les signes de ponctuation ... 14 3.4 Les symboles scientifiques et divers ... 14 3.4.1 Les chiffres .. 14 3.4.2 Les symboles de calcul .. 15 3.4.3 Les symboles mathématiques et scientifiques ... 15 3.4.4 Les symboles de monnaie .. 15 3.4.5 Les symboles d'unités physiques ... 15 3.4.6 Les symboles typographiques .. 15 3.4.7 Les unités de mesure .. 15 4 L'emploi des signes orthographiques ... 16 4.1 L'emploi des lettres ... 16 4.1.1 La prononciation des lettres de l'alphabet .. 16 4.1.2 L'emploi des voyelles .. 17 4.1.2.1 L'emploi des voyelles brèves et voyelles longues .. 17 4.1.2.1.1 Les voyelles brèves .. 17 4.1.2.1.2 Les voyelles longues .. 17 4.1.2.1.3 La différence entre voyelles brèves et voyelles longues ... 17 4.1.2.2 La nasalisation .. 18 4.1.2.3 L'harmonie vocalique.. 18 4.1.2.4 La suite de voyelles .. 20 4.1.3 L'emploi des consonnes ... 21 4.1.3.1 L'emploi des digrammes ... 21 4.1.3.2 L'emploi des consonnes nasales ... 21 4.1.3.2.1 L'écriture des nasales prévocaliques .. 21 4.1.3.2.2 L'assimilation des nasales préconsonantiques ... 21 4.1.3.2.3 Les nasales à la fin des mots .. 22 4.1.3.2.4 Le cas spécial des pronoms n ... 23 4.1.4 L'emploi des minuscules et des majuscules ... 23 4.1.4.1 La majuscule au début des phrases ... 23 4.1.4.2 La majuscule au début des noms propres ... 23 4.1.4.3 Les noms de famille ou noms de père tout en majuscules .. 24 4.1.5 Les mots d'emprunt .. 24 4.1.6 Les abréviations ... 25 4.1.7 Les sigles ... 26 4.2 L'emploi des chiffres ... 26 4.3 L'emploi des symboles scientifiques et divers ... 27 4.4 L'emploi des signes de ponctuation .. 27 4.4.1 Le point . ʊyiɖu .. 27 4.4.2 La virgule , ʊŋuru ... 27 Guide d'orthographe Proposition d'une orthographe préliminiaire pour la langue anii 4.4.3 Le point-virgule ; ʊyiɖuŋuru .. 28 4.4.4 Le point d'exclamation ! biti ... 28 4.4.5 Le point d'interrogation ? ʊtabʊ ... 28 4.4.6 Les points de suspension ... ʊsaʊ ... 29 4.4.7 Les deux-points : ʊkʊɖʊ ... 29 4.4.8 Les paranthèses ( ) galikǝlka ... 29 4.4.9 Les crochets [ ] ʊtǝɖu ... 30 4.4.10 Les guillemets « » " " galilǝka .. 30 4.4.11 Le tiret — ʊbɔʊ ... 31 4.4.12 Le trait d'union - ʊcǝrʊ ... 31 4.4.13 L'apostrophe ' ʊmǝnʊ ... 32 4.4.14 Le paragraphe ... 32 4.4.15 Les espaces autour des signes de ponctuation dans la saisie ... 32 5 Le ton ... 34 5.1 L'écriture du ton lexical .. 34 5.2 L'écriture du ton grammatical .. 34 6 La coupure de mots .. 35 6.1 Les nominaux .. 35 6.1.1 Les noms .. 36 6.1.1.1 Les noms simples .. 36 6.1.1.2 Les noms dérivés ... 36 6.1.1.3 Les noms composés .. 37 6.1.1.4 Les noms composés avec le nom principal "aja/baja" ... 37 6.1.1.5 Le syntagme nominal .. 38 6.1.1.5.1 Le syntagme complétif ... 38 6.1.1.5.2 Deux noms qui se suivent .. 38 6.1.1.6 D'autres noms composés ... 39 6.1.1.7 Le redoublement et le syntagme distributif ... 39 6.1.2 Les mots qui déterminent le nom ... 39 6.1.2.1 Les démonstratifs .. 39 6.1.2.1.1 Le démonstratif lointain ... 39 6.1.2.1.2 Le démonstratif proche .. 40 6.1.2.2 Les adjectifs .. 40 6.1.2.2.1 Les adjectifs simples .. 40 6.1.2.2.2 Les adjectifs dérivés ... 41 6.1.2.2.3 Le redoublement des adjectifs.. 41 6.1.2.3 Les numéraux .. 41 6.1.2.3.1 Les numéraux cardinaux .. 41 6.1.2.3.2 Les numéraux ordinaux .. 42 6.1.2.4 L'article indéfini .. 43 6.1.3 Les pronoms ... 43 6.1.3.1 Les pronoms sujets .. 43 6.1.3.1.1 Les pronoms sujets simples .. 44 6.1.3.1.1.1 Les pronoms personnels simples ... 44 6.1.3.1.1.2 Le pronom impersonnel simple ... 44 6.1.3.1.1.3 Les pronoms de classe simples ... 44 6.1.3.1.2 Les pronoms sujets toniques .. 45 6.1.3.1.2.1 Les pronoms toniques personnels ... 45 6.1.3.1.2.2 Le pronom tonique impersonnel ... 45 6.1.3.1.2.3 Les pronoms toniques de classe .. 45 6.1.3.2 Les pronoms objets ... 46 6.1.3.2.1 Les pronoms objets pour les personnes .. 46 6.1.3.2.2 Le pronom objet neutre .. 46 6.1.3.2.3 Les pronoms objets de classe ... 46 Écriture de la langue anii Tome 3 6.1.3.3 Les autres pronoms ... 47 6.1.3.3.1 Les pronoms possessifs .. 47 6.1.3.3.2 Les noms de parenté .. 48 6.1.3.3.3 Les pronoms relatifs .. 48 6.1.3.3.3.1 Le pronom relatif de classe ... 48 6.1.3.3.3.2 Le pronom relatif invariable ... 49 6.1.3.3.4 Les pronoms interrogatifs .. 49 6.2 Les verbaux ... 50 6.2.1 La structure du syntagme verbal .. 50 6.2.1.1 Le radical du verbe ... 50 6.2.1.2 Les autres éléments du syntagme verbal .. 50 6.2.1.2.1 Les particules de temps et aspect ... 50 6.2.1.2.2 Les auxiliaires .. 50 6.2.1.2.3 La particule a ... 51 6.2.2 La coupure de mots dans le syntagme verbal .. 51 6.2.3 Le redoublement du radical verbal .. 51 6.2.4 La négation .. 51 6.3 Les particules et divers ... 52 6.3.1 La particule d'emphase objet ... 52 6.3.2 La particule d'emphase sujet .. 52 6.3.3 Les postpositions ... 53 6.3.4 Les adverbes .. 53 6.3.5 Les conjonctions .. 54 6.3.6 La particule baa ... 54 6.3.7 La particule aa ... 55 6.4 Le redoublement ... 55 7 L'élision de voyelles et de consonnes .. 56 7.1 L'élision d'une syllabe V ... 56 7.1.1 L'élision d'une syllabe V en deuxième position ... 56 7.1.1.1 Les noms ... 56 7.1.1.2 Les adjectifs .. 56 7.1.1.3 Les numéraux .. 57 7.1.1.4 L'article indéfini .. 57 7.1.1.5 Les pronoms personnels et les pronoms de classe .. 57 7.1.1.6 La marque "a" dans la suite de verbes .. 57 7.1.1.7 Les postpositions de lieu ... 57 7.1.1.8 Les pronoms objets ... 57 7.1.2 Le cas spécial du pronom possessif dans la 3e personne du singulier ... 58 7.2 L'élision d'une voyelle dans une syllabe CV ... 58 7.2.1 Le connecteur possessif ka .. 59 7.2.2 La conjonction na "et / avec"... 59 7.2.3 Le cas spécial de la particule d'emphase na "c'est" ... 59 7.2.4 La particule antérieure de la négation kǝ ... 59 7.3 L'élision de la consonne g dans une syllabe CV ... 60 7.3.1 Les pronoms de classe gɩ, gʊ et ga précédés de la particule antérieure de la négation kǝ... 60 7.3.2 Le pronom personnel gɩ précédé de la particule antérieure de la négation kǝ ... 60 7.3.3 Leur écriture ... 60 7.3.4 Les marques de classe gɩ, gʊ et ga dans les possessifs de la 2e personne du singulier.. 61 7.3.5 La marque de classe ga avec la particule de possession ka ... 61 7.4 L'élision de la dernière voyelle de la base d'un mot ... 62 7.4.1 Le nom dans les noms composés ... 62 7.4.2 Le verbe avec deux syllabes dans la nominalisation avec ʊ-ʊ et ʊ-u .. 62 8 Suite de deux règles ... 63 Guide d'orthographe Proposition d'une orthographe préliminiaire pour la langue anii 9 Conclusion... 63 10 Annexe I : Deux textes anii qui appliquent cette orthographe .. 64 11 Annexe II : Tableaux des classes nominales .. 65 12 Annexe III : L'alphabet manuscrit et dans différentes polices .. 67 13 Annexe IV : Clavier pour la saisie en anii ... 69 14 Annexe V : Tableau des codes Unicode pour les caractères spéciaux des lettres de l'alphabet et des autres signes utilisés en anii ... 70
Country: 
Benin
Subject Languages: 
Content Language: 
Work Type: 
Nature of Work: 
Entry Number: 
53596