banner
SIL International Home

Stephen H. Levinsohn

Contact

58 Hithercroft Road,
High Wycombe, Bucks. HP13 5RH, England
phone: +44 (0)1494 444946

email:

Degrees

Current positions

Other experience

Memberships

Language proficiency

Research interests

Selected publications

Publications in SIL International Bibliography

2009. “ Is hoti an interpretive use marker?,” The Linguist as Pedagogue: Trends in the Teaching and Linguistic Analysis of the Greek New Testament

2009. “ Towards a unified linguistic description of autos and ekeinos,” The Linguist as Pedagogue: Trends in the Teaching and Linguistic Analysis of the Greek New Testament,

2006. “ Reasoning styles and types of hortatory discourse,” Journal of Translation 2.2.

2006. “ The relevance of Greek discourse studies to exegesis,” Journal of Translation 2.2.

2006. “Checking translations for discourse features. ”Journal of Translation 2.2.

2006. “Towards a Typology of Story Development Marking (Repeatedly Naming the Subject: The Hebrew Equivalent of Greek Δέ” Journal of Translation 2.2.

2002. “Towards a typology of additives,”AAP 69.171-88. (Institut für Afrikanistik, Köln, Germany).

2001. Dooley, Robert A. and — Analyzing discourse: basic concepts, Dallas: SIL International (165 pp.).

2000. Discourse features of New Testament Greek: A coursebook on the information structure of New Testament Greek (2nd. edition).Dallas: SIL International (xi + 316 pp.).

Selected papers presented

July 2009 Paper “Τις Noun Order as an Anchoring Device in Luke-Acts ” presented at the International Conference of the Society of Biblical Literature, Rome, Italy

January 2009 Papers “Constituent Order Variations, Markers of Prominence and Other Problem Areas and Connectives and the Handling of Strengthening Material ” presented at the EurAsia Linguistic Forum, Horsleys Green, England

October 2008 Papers “Introduction to Features of OV Languages and Constituent Order in VS/VO Languages and Vernacular Arabic ” presented at the Translation Consultants’ Seminar, Horsleys Green, England

May 2008 Paper “Adverbial Participial Clauses in Koiné Greek: Grounding and Information Structure ” presented at the International Conference on Discourse and Grammar (DG2008) ‘Illocutionary force, informa¬tion structure and subordination between discourse and grammar’, Universeit Ghent, Belgium

October 2007 Paper “Towards a Typology of Story Development Marking ” presented at International Conference on Bantu Languages: Analysis, Description and Theory, Göteborg, Sweden

July 2006 Paper “Towards a Typology of Story Development Marking (Repeatedly Naming the Subject: The Hebrew Equivalent of Greek Δέ. ” Presented at the International Conference of the Society of Biblical Literature, Edinburgh, Scotland

November 2003 Paper “ Towards a unified linguistic description of autos and ekeinos. ” Presented at the Conference of the Society of Biblical Literature, Atlanta, GA.

July 2003 Paper “Is hoti an interpretive use marker? ” Presented at the Conference of the Society of Biblical Literature, Cambridge, England.

Works online

2007 Self-instruction materials on Narrative Discourse Analysis. Online URL at https://mail.jaars.org/~bt/files.htm

2007 Self-instruction materials on Non-Narrative Discourse Analysis. Online URL at https://mail.jaars.org/~bt/files.htm

2002 “Also, too and moreover in a novel by Dorothy L. Sayers ” Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session 2002 Volume 44. Online URL at http://www.und.edu/dept/linguistics/wp/wphome.htm

2000 “NP references to active participants and story development in Ancient Hebrew ” Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session 2000 Volume 44. Online URL at http://www.und.edu/dept/linguistics/wp/2000Levinsohn.pdf

Works online in Spanish

2009 La aplicación del estudio de los rasgos discursivos a la exégesis del Nuevo Testamento. Online URL at http://www.recursosteologicos.org/Documents/Exegesis_Discursivo.pdf

2009 Los rasgos discursivos comparativos aplicados a la traducción de Gálatas. Online URL at http://www.recursosteologicos.org/Documents/Galatas_traduccion_discursivo.pdf

2009 Los rasgos discursivos comparativos aplicados a la traducción de Los Hechos de los Apóstoles. Online URL at http://www.recursosteologicos.org/Documents/Hechos_traduccion_discursivo.pdf