Publicaciones » Textos tepehuanos » Chametla
-
Bajar el archivo
Chametla [PDF 494K]
Abreviaciones de términos gramaticales [PDF 47K]
-
Descripción del archivo
Este cuento tradicional tepehuano forma parte de la rica literatura oral de esa cultura. Sirve tanto para entertener a los oyentes como para explicarles cómo es la existencia de los muertos. El texto fue narrado en los años 1970 por un habitante de La Guajalota, una aldea ubicada a siete kilometres del centro ceremonial de la Comunidad de Santa María Ocotán. Después de su grabación, un habitante de Santa María lo trascribió con pocos cambios.
La forma de presentación se llama "texto glosado" porque incluye tanto las traducciones literales, palabra por palabra y morfema por morfema, como las traducciones libres de cada oración. Las traducciones libres también se repiten al final del texto en forma continua.