Script issues

Before deciding on individual symbols for an orthography, in many areas of the world a prior decision must be made as to which script  to use. Choosing between Latin-based, Arabic-based, Devanagari-based, or some other script is often a matter of identity and politics, and has enormous implications for acceptability of an orthography. This is another area where local speakers' input is essential.

  • Ahmed, Asmaa Mhd. Ibrahim. 2004. Suggestions for Writing Modern Nubian Languages. In: Leoma C. Gilley (ed.), Occasional Papers in the Study of Sudanese Languages. 9. Entebbe, Uganda: SIL-Sudan, 185–213.
  • Campbell, George L. and Christopher Moseley. 2012. The Routledge Handbook of Scripts and Alphabets. London: Routledge.
  • Clement, Victoria. 2008.” Emblems of independence: script choice in post-Soviet Turkmenistan.” International Journal of the Sociology of Language 192:171–185.
  • Coulmas, Florian. 1999. Development of orthographies. In Daniel A. Wagner, Richard Venezky, and Brian V. Street (eds.) Literacy: An international handbook. Boulder, Colorado: Westview Press. 137-142.
  • Ellis, Nick C, Miwa Natsume, Katerina Stavropoulou, Lorenc Hoxhallari, Victor H.P. van Daal, Nicolette Polyzoe, Maria-Louisa Tsipa, and Michaelis Petalas. 2004. The effects of orthographic depth on learning to read alphabetic, syllabic, and logographic scripts. Reading Research Quarterly 39.4. 438-468.
  • Hatcher, Lynley. 2008. “Script change in Azerbaijan: acts of identity.” International Journal of the Sociology of Language 192:105–116.
  • Katz, Leonard and Ram Frost. 1992. The Reading Process is Different for Different Orthographies: The Orthographic Depth Hypothesis. In: Ram Frost and Leonard Katz (eds.), Orthography, Phonology, Morphology, and Meaning. Advances in Psychology 94. Amsterdam: North-Holland, 67–84.
  • King, Robert D. 1998. The potency of script: Hindi and Urdu. International Journal of the Sociology of Language 150. 43-59.
  • Page, Christina Joy. 2013. “A new orthography in an unfamiliar script: a case study in participatory engagement strategies.Journal of Multilingual and Multicultural Development, DOI:10.1080/01434632.2013.783035.
  • Page, Christina. 2017. Biliteracy across Scripts: Implications for Language Development in Southeast Asia. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society 10.1: 36-44.
  • Thomas, Dorothy M. 1989. "Changing the Northern Khmer orthography." Notes on Literacy 57:47–59.
  • Unseth, Peter. 1980. "The consideration of non-Roman orthographies in literacy programs." Notes on Literacy 29:16–21.
  • Unseth, Peter. 2005. Sociolinguistic Parallels between choosing scripts and languages. Written Language and Literacy, Volume 8:1, 19–42.
  • Unseth, Peter and Carol Unseth. 1991. The consideration of non-Roman orthographies in literacy programs. Notes on literacy 29. 16-21.

ScriptSource: Writing Systems, Computers, and People - "a dynamic, collaborative reference to the writing systems of the world, with detailed information on scripts, characters, languages - and the remaining needs for supporting them in the computing realm."