Communities developing resources and competencies for using their languages
Foundational understanding for language development work of all kinds
Publications, fonts and computer tools for language development, translation and research
SIL offers training in disciplines relevant to sustainable language development.
7,099 languages are spoken or signed. CLICK for map of world languages & regional websites.
SIL's dedication to language development past and present
The Journal of Translation is an academic journal of translation theory and practice with a special interest in Bible translation and in translation involving minority languages and cultures. Its purpose is to encourage scholarship, to enlighten the reader, to stimulate thought and discussion, and to promote appropriate cross-cultural and cross-linguistic communication.
<< RETURN TO PUBLICATIONS
READ ABOUT JOURNAL OF TRANSLATION >>
by David Frank
This issue of the Journal of Translation begins with an article on translation theory in the twentieth century by Andy Cheung of King’s Evangelical Divinity School in the U.K. With a focus on Bible translation, Cheung examines philosophical and theoretical influences ranging from the philosophical traditions of the early to mid-twentieth century (Pound, Benjamin, Buber and Rosenzweig), through the linguistic era in the early part of the second half of the twentieth century (Jakobson, Levy, Nida, Catford), to contemporary translation...